Примеры использования Выполнении на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
Указание параметров раздела, которые используются при выполнении таких действий, как создание,
в оливково- зеленом выполнении поставлялись также в бундесвер.
заставляет их чувствовать себя настоятельную необходимость в выполнении этих повторяющихся ритуалов или процедуры.
Если требуется, чтобы сервер политики сети оценивал определенную политику сети при выполнении авторизации запросов на подключение,
Руководство будет очень полезно при выполнении ремонтных работ в домашних/ гаражных условиях владелец автомобиля.
Задачи управления файлами Сведения о выполнении задач управления файлами для автоматизации процесса поиска наборов файлов на сервере и применения простых команд.
также применяйте навыки, которые вы приобрели при выполнении предыдущих практических упражнений.
который будет использоваться клиентом при выполнении поиска в DNS кратких доменных имен.
убивало врачей при выполнении их человеколюбивого долга.
паутина контрактов развила серьезные противоречия».« Если настаивать на выполнении всех контрактов, то это может привести к краху значительной части« паутины» и« серьезным экономическим
Мы будем хранить вашу персональную информацию только пока у нас будет необходимость в выполнении целей, для которых эта информация была получена, включая выполнение всех юридических, нормативных,
при их обнаружении выводится напоминание о выполнении команды chkdsk.
Просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет о развитии ситуации в Кот- д' Ивуаре, выполнении мандата ОООНКИ,
Учитывая, что основной целью последующей деятельности в связи с десятой годовщиной Международного года семьи является поддержка семьи в выполнении ее общественных и воспитательных функций
программ Организации Объединенных Наций включать в будущем в доклады о выполнении рекомендаций Комиссии ревизоров информацию об определении сроков выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров,
полностью сотрудничать со вспомогательными контртеррористическими органами Совета Безопасности в выполнении их задач, признавая,
предлагает Консультативному комитету в ходе предстоящего рассмотрения им доклада о выполнении рекомендаций Комиссии ревизоров вынести дополнительные рекомендации по этому предложению;
в ее управлении, в выполнении программы и использовать специальные пакеты услуг,
Рональд Рейган, не могли рассчитывать на свою харизму при выполнении своих программ.
Руководитель проекта Кристина Кванц( SIF) описывает причину избрания компании HELUKABEL® в качестве поставщика для проекта:“ Компания HELUKABEL® проявляет большую заинтересованность в выполнении наших требований и в непосредственном сотрудничестве с другими партнерами проекта.