Примеры использования Высшем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
и души на высшем уровне всегда помогут тому,
увеличили бы число мест в Конституционном суде и Высшем Совете, но не изменили бы существенно способ назначения данных органов.
Речь о втором по важности высшем посте в мире
Дачич: Сербия за диалог на высшем уровне и против решений в обход СБ|
Являясь лидером в исследовании и разработке, высшем образовании и предпринимательской деятельности, в США,
Вы, ребятки, новички в высшем обществе. так что… делайте
противостояния между богатыми и бедными и часто использовалась в качестве примера коррупции на высшем уровне.
возможно, на высшем уровне.
13- м Конгрессе партии, официально высшем органе власти в ККП.
стремление компании в предоставлении своим клиентам сервиса на высшем уровне.
Какой политик не мечтает дать присягу на высшем посту государства?
С 1980 г. работал юрисконсультом в министерстве юстиции Квебека, а затем в высшем совете французского языка.
В 1994- 1996 продолжил учебу в Рязанском высшем воздушно-десантном командном училище и Новосибирском высшем военном командном училище.
Поместье Woodworthy было шоу о высшем английском сословии начала 20 века.
17 лет двустороннего сотрудничества на высшем уровне мало к чему привели.
В своих материалах я также публиковала доказательства коррупции на высшем уровне и разоблачала оффшорные сделки членов семей правящей верхушки.
потому что на высшем уровне осознания души известно все.
На высшем плане, представьте себе мир,
разоблачать коррупцию и некомпетентность в высшем свете, но и на то, чтобы приятно возбуждать читателей скандальными откровениями о частной жизни известных людей.
представители афганского президента Хамида Карзая начали предварительные переговоры на высшем уровне по поводу возможного коалиционного правительства