ГОЛОСОВАЛИ - перевод на Немецком

stimmten
голосовать
правда
так
голоса
верны
согласны
соглашаетесь
совпадают
голосование
сходятся
haben abgestimmt

Примеры использования Голосовали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы вчера голосовали. Я настоял на том,
Gestern war die Abstimmung, ich habe darauf bestanden,
которые следят за тем, чтобы их депутаты голосовали в соответствии с партийной линией.
um sicherzustellen, dass ihre Abgeordneten in Übereinstimmung mit der Parteilinie abstimmen.
Палата представителей, и Сенат голосовали за поправку о сбалансированном бюджете.
Senat als auch Kongress über eine Änderung des Haushaltsausgleichs abstimmen.
в регионах с высоким процентом опрошенных с завышенной чувствительностью к отвратительному больше голосовали за Маккейна.
in Regionen, in denen Menschen einen hohen Wert an Ekelempfindlichkeit beschrieben, McCain mehr Stimmen erhielt.
Альенде отказался уходить из дворца- согласно его обещанию не сдавать правительство, за которое голосовали простые чилийцы.
Im Palast lehnte es Allende ab zu flüchten- getreu seinem Versprechen, die Regierung nicht aufzugeben, für die die normalen Menschen Chiles gestimmt hatten.
Но сначала мне нужно разобраться с предательством в рядах… два отступника которые голосовали против законопроекта.
Aber erst muss ich mich um den Verrat in den eigenen Reihen kümmern… die zwei Abtrünnigen, die gegen das Gesetz gestimmt haben.
Решения, принимаемые Советом Лиги, обязательны к исполнению теми странами, которые голосовали за них.
Beschlüsse der Liga sind nur bindend für jene Staaten, die ihnen zugestimmt haben.
Я вышла замуж за этого мужчину по той же причине, по которой столь многие из вас голосовали за него.
Ich habe diesen Mann aus demselben Grund geheiratet, aus dem Sie für ihn gestimmt haben.
изменения вы надеялись что вы голосовали, приходится ждать немного дольше.
auf den Sie hoffen… und für den Sie gestimmt haben, muss noch ein wenig warten.
Голосовали ли вы в самый первый раз-( Поддерживающие восклицания)- или ждали в очереди очень долгое время-( Поддерживающие восклицания)- кстати, мы должны это исправить.
Beifall. Ob Sie zum ersten Mal gestimmt-(Prost)- oder gewartet in der Linie für eine sehr lange Zeit-(Prost)- übrigens, wir haben zu reparieren.
Как только опубликовали результаты, появилось слово« брегрет»[ Британия+ сожалеет]( Смех) для описания людей, которые из протеста голосовали за выход из ЕС, но не продумали возможные последствия.
Kurz nach Veröffentlichung der Wahlergebnisse kam der Begriff"Bregret"[Bereuen] auf--(Gelächter) der Menschen beschreibt, die aus Protest für den Brexit gewählt hatten, allerdings ohne über die Konsequenzen nachzudenken.
стала привлекательной для многих людей, которые голосовали против независимости, но хотят больше региональной автономии
die zwar gegen die Unabhängigkeit gestimmt haben, sich aber mehr regionale Autonomie und eine stärkere Stimme
Конституции, которая еще даже не была официально опубликована, конституции, за которую голосовали люди, не имевшие даже возможности прочитать ее,
Eine Verfassung, die noch nicht offiziell veröffentlicht wurde und über die von Menschen abgestimmt wird, die noch nicht die Möglichkeit hatten,
были согласны с принципами Керри, но голосовали за Буша, потому
mit Kerrys Politik einverstanden, gaben ihre Stimme jedoch trotzdem Bush,
Традиционно люди голосовали за DAP или Партию справедливости,
Traditionellerweise wählten die Menschen die DAP
я не смогу определить по оставшейся части за кого вы голосовали.
kann ich anhand des übrig geblieben Teils nicht sagen, für wen Sie gestimmt haben.
в регионах с высоким процентом опрошенных с завышенной чувствительностью к отвратительному больше голосовали за Маккейна.
in Regionen, in denen Menschen einen hohen Wert an Ekelempfindlichkeit beschrieben, McCain mehr Stimmen erhielt.
Городские избиратели и представители среднего класса, как, например, в Пенанге- штате с преимущественно китайским населением и заметными оппозиционными настроениями- всегда голосовали за сохранение­­ законодательной власти штата в руках Национального фронта для того,
Die Wähler aus den Städten und der Mittelschicht wie jene in Penang- ein mehrheitlich von Chinesen bevölkerter Bundesstaat mit starkem Hang zur Opposition- wählten zur Sicherung der finanziellen Mittel immer so, dass Regierung des Bundesstaates in der Hand der Nationalen Front blieb,
И они голосуют, как он скажет. Пей свой гребанный кофе.
Und sie wählen, wie er es ihnen sagt, also trink deinen beschissenen Kaffee.
Пока они голосуют за республиканцев.
Solange sie Republikaner wählen.
Результатов: 50, Время: 0.2159

Голосовали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий