Примеры использования Две ночи на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
А сейчас сосредоточимся на том, где вы были две ночи назад?
Я провела две ночи в больнице, восстанавливаясь от травм и повреждений.
Две ночи« постель и завтрак» и ужин в 1 вечер с просекко- Классический двухместный номер с 1 кроватью Двухместный номер с 1 кроватью.
Это целых две ночи подряд, которые я могу провести с тобой до самого утра.
Этого достаточно на две ночи в хорошем отеле
Две ночи« постель и завтрак» и ужин в 1 вечер с просекко- Классический двухместный номер с 2 отдельными кроватями Двухместный номер с 2 отдельными кроватями.
Я уже две ночи говорю со своей покойной матерью,
Я уже две ночи бодрствовал с вами, но не мог еще убедиться в правде ваших показаний.
он приезжал сюда две ночи подряд и он выигрывал.
В следующую пятницу и субботу наш клуб поедет на тренировку на две ночи и три дня. Поехали с нами!
Две ночи назад, этот мужчина был убит крюком для убийства тюленей принадлежащим Тенду.
Ќенавижу оставл€ ть теб€ одну две ночи подр€ д, но Ѕобби все еще плохо.
леди Моррис прибывают сегодня вечером. На две ночи.
Можите вспомнить, где вы были последние две ночи между 20. 00 и 22. 00?
Я не мог заснуть последние две ночи, думая о том, как тетя Мари отрубит мне башку
О боже, я не знаю, смогу ли я бросить Прийу две ночи подряд.
где сотни тысяч посетителей, особенно из-за рубежа, ищут дешевые отели на одну или две ночи.
Я никогда не сплю в одном и том- же месте более двух ночей подряд.
Темноты и холода обычно достаточно. После одной- двух ночей.
До двух ночи еще было забавно, а теперь это просто пытка.