ДОЛЖЕН ПРИЗНАТЬ - перевод на Немецком

Muss zugeben
должен признать
должен признаться
должен заметить
должен сказать
должен отметить
musst eingestehen
muss anerkennen
должны признать

Примеры использования Должен признать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Хотя должен признать, что некоторые стороны его личности требуют пересмотра.
Obwohl ich zugeben muss, dass für mich die Feinheiten seiner Persönlichkeit reif für eine Neubewertung sind.
Потому что, должен признать, я нахожу такую возможность весьма… волнующей.
Weil ich zugeben muss, dass ich diese Idee ziemlich… aufregend finde.
Хотя, должен признать, я научился ценить джаз.
Obwohl ich zugeben muss, dass ich einen neuen Sinn für Jazz entwickelt habe.
Хотя должен признать, что ты неплохая ищейка.
Auch wenn ich zugeben muss, dass du ein echter Tracker bist.
Должен признать, ты их заработал.
Ich muß zugeben, du hast es verdient.
Должен признать, что ситуация в доме Ричарда- отвратительная.
Ich muß zugeben, daß die Situation bei ihm zu Hause zugespitzt ist.
И должен признать, что я зашел в тупик.
Ich muss gestehe, ich war ratlos.
Приятное чувство, должен признать.
Fühlt sich gut an, muss ich zugeben.
Должен признать, я слегка в тебе разочарован.
Ich muss zugeben, das enttäuscht mich etwas.
Я должен признать, Агент Скалли, я в замешательстве.
Ich muss zugeben, ich weiß auch nicht weiter.
Но ты должен признать, это привлекло внимание.
Aber du musst zugeben, es ist ein Blickfang.
Я должен признать, ты не облажался.
Ich muss zugeben, du bist nicht total mies.
Ты должен признать, это было нелегко,
Du musst zugeben, das war komisch.
Я должен признать, сейчас дела обстоят не очень, Генри.
Ich muss zugeben, im Moment sind die Dinge etwas kompliziert, Henry.
Но ты должен признать, я сегодня выгляжу нарядно.
Doch du musst zugeben, ich sehe heute gut aus.
Да, я должен признать, что в этом Том прав.
Ich muss zugeben, Tom hat Recht.
Но должен признать, я был рад увидеть тебя в зале.
Aber ich muss zugeben, dass ich es liebe, meinen Jungen im Publikum zu sehen.
Должен признать, я никогда не слышал о нем.
Ich muss zugeben, nie von ihm gehört zu haben.
Утечка конференц-связи, должен признать, была довольно милой, симпатичной помехой.
Das mit dem Konferenzanruf war echt nett, das muss ich zugeben. Eine hübsche Ablenkung.
Должен признать, меня беспокоило военное применение с самого начала.
Ich muss zugeben, seit wir über die militärische Verwendbarkeit sprachen, mache ich mir Gedanken.
Результатов: 219, Время: 0.0508

Должен признать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий