ДОСТАЛИ - перевод на Немецком

haben
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
nervt
нервы
раздражают
доставать
надоели
бесить
наглость
habt
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
raus
выйти
отсюда
уйти
выбраться
убирайся
наружу
вылезай
оттуда
выпустили
вытащить

Примеры использования Достали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ящик с Бочонком достали ордер.
Crate und Barrel haben den Durchsuchungsbefehl.
Да, достали эти клопы, подскажите, как избавиться?
Ja, habe diese Fehler, sag mir, wie ich loswerden kann?
Теперь пуля, которую достали из тела моего отца.
Dann die Kugel, die mein Vater im Körper hatte.
Вы достали вуаль?
Hast Du den Schleier?
Где вы достали этого маленького шофера?
Wo hast du den kleinen Chauffeur her?
Они втроем достали где-то медведя,
Die drei fanden irgendwo einen Bären
Достали уже.
Hab es schon.
Клопы достали, соседи делали ремонт
Die Käfer kamen heraus, die Nachbarn reparierten
И вы достали пистолет и выстрелили в него 3 раза.
Und Sie zogen eine Waffe hervor und schossen Ihn drei Mal an.
Как они достали видео?
Wie gelangten sie an das Video?
Я хочу, чтобы вы достали ручку и написали записку террориста.
Ich möchte, dass Sie einen Stift hervorholen und eine terroristische Nachricht schreiben.
И демоны достали все составляющие.
Dämonen mussten das Zeug besorgen.
Меня достали эти зомби!
Die Zombies kotzen mich an!
Достали меня эти надуманные вызовы.
Ich habe diesen Schwachsinn satt.
Что они достали нитрамин?
Dass sie es in die Finger bekommen haben?
Достали$ 5000, мисс Портер?
Sie haben die $5.000, Miss Porter?
Они достали меня, они делают мне одолжение.
Wenn sie mich erwischen, tun sie mir einen Gefallen.
Она началась, когда вы достали на арене свои ядовитые ягоды.
Das damit begann, dass Sie in der Arena diese giftigen Beeren herausholten.
Генерал, мы достали карту, в чем же проблема?
General, wir haben Ihre Karte, wo liegt das Problem?
Достали кошку- помыли, все прошло.
Wir haben eine Katze gewaschen, alles ging weg.
Результатов: 112, Время: 0.1968

Достали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий