FANDEN - перевод на Русском

нашли
fanden
haben
entdeckten
gefunden haben
vorgefunden haben
suchen
обнаружили
fanden
entdeckten
haben herausgefunden
festgestellt
erkannten
stellten fest
bemerkten
diagnostiziert wurde
прошли
durchgemacht haben
fanden
vorbei
war
sind vorbei
gingen
her
lief
kamen
erlebt haben
считали
dachten
hielten
glaubten
als
fanden
meinten
betrachteten
zählten
waren der meinung
узнали
wissen
erfuhren
erkennen
lernten
herausfanden
hörten
fanden heraus
entdeckten
merkten
heraus
показалось
dachte
fand
glaube
schien
als
es kam
es klang
sieht
состоялись
fand
stattfand
erfolgte
думали
dachten
glaubten
meinten
hielten
nachgedacht
meintet
erwarten
fanden
hatten angenommen
wohl
наткнулись
trafen
stießen
fanden
stolperten
entdeckten
zufällig
нашел
fand
habe
entdeckte
gefunden hat
habe herausgefunden

Примеры использования Fanden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Meine Schüler fanden mich nicht cool. Sie dachten,
Мои студенты не считали меня крутым, они думали,
Die Parlamentswahlen in Togo fanden am 25. Juli 2013 statt.
Парламентские выборы в Того прошли 25 июля 2013 года.
Wir fanden Mifepriston in ihrem Körper.
Мы нашли в организме мифепристон.
Sie fanden, der Fall war interessant?
Тебе то дело показалось интересным?
Wir fanden es witzig.
Мы думали, что это смешно.
Wir fanden ihn in der Stadt.
Мы наткнулись на него в городе.
Die Parlamentswahlen in Pakistan fanden am 25. Juli 2018 statt.
Всеобщие выборы в Пакистане прошли 25 июля 2018 года.
Wir fanden eine Leiche, Sir, over.
Мы обнаружили тело, сэр. Прием.
Und die Leute fanden mich seltsam.
Люди считали меня странным.
Wir fanden das Buch.
Мы нашли книгу.
Haben Sie die Times gelesen und fanden den Namen witzig?
Вы читали" Таймс", и мое имя показалось странным?
Die fanden das lustig: maskiert zu sein
Они думали, что это было весело:
Die Spiele fanden am 6. und 7. Februar 2018 statt.
Стыковые матчи прошли 6 и 7 февраля 2018.
Wir fanden radioaktive Spuren überall im Land.
Мы обнаружили радиоактивные следы по всей стране.
Sie fanden ihn zu schroff. Aber unter vier Augen war er ein guter Mensch.
Они считали его слишком грубым, но наедине он был хорошим.
Wir fanden ihn.
Мы нашли его.
Wir fanden es vor einer Woche im Wald während einer Feldstudie.
Мы наткнулись на него в последний день нашего путешествия в лес неделю назад.
Seine Kinder fanden es lustig.
Его детям это показалось смешным.
Sie fanden ein ganzes Lager von Infospulen.
Ты нашел целый запас инфо- оттисков.
Wir fanden, wir sollten zuerst kurz reden.
Мы думали, что сначала слудует немного поговорить.
Результатов: 2129, Время: 0.1143

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский