ЕРУНДА - перевод на Немецком

Unsinn
ерунда
чушь
чепуха
бред
вздор
нонсенс
глупости
бессмыслица
абсурд
Quatsch
ерунда
чушь
бред
глупости
вздор
чепуха
болтай
говори
Blödsinn
чушь
ерунда
херня
глупости
чепуха
бред
нонсенс
брехня
Schwachsinn
чушь
бред
ерунда
херня
хрень
дерьмо
чепуха
брехня
враньем
gar nichts
ничего
даже не
совсем не
ничего не
ничего нет
вообще не
пустяки
ерунда
никак
цветочки
keine große Sache
Mist
дерьмо
черт
чушь
хрень
блин
дрянь
гадость
фигня
бред
навоз
Zeug
вещи
штука
материал
дерьмо
товар
барахло
дрянь
дурь
хрень
все это
Bullshit
чушь
херня
дерьмо
бред
фигня
ерунда
брехня
туфта

Примеры использования Ерунда на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ох, ерунда.
Нет, ерунда.
Nein, Quatsch.
Это, вероятно, ерунда.
Das ist sicherlich Unsinn.
Точно, только наш проект не ерунда.
Genau, aber unser Projekt ist nicht Mist.
Это все ерунда.
Das ist noch gar nichts!
Джей, это ерунда.
Jay, das ist keine große Sache.
Ерунда это мое прозвище.
Bullshit ist mein zweiter Vorname.
Это совсем не та ерунда из репликатора, к которой вы привыкли.
Nicht dieses replizierte Zeug, das Sie gewöhnt sind.
Вот только та часть с канталупой- полная ерунда.
Der Melonen-Teil war totaler Schwachsinn.
Все, что вы говорили сегодня вечером- ерунда.
Alles Blödsinn, was Sie uns heute Abend hier erzählen!
Это, вероятно, ерунда.
Das ist höchst wahrscheinlich Unsinn.
Это ерунда.
Das war gar nichts.
Это не ерунда.
Das ist kein Quatsch.
Это ерунда.
Es ist Mist.
Это все ерунда.
Das ist Schwachsinn.
Это все придумано, это ерунда.
Die haben alles erfunden, es ist Blödsinn.
Но это ерунда.
Aber das ist Unsinn.
Это ерунда.
Das ist Bullshit.
Это ерунда.
Das ist Quatsch.
То, что случилось с Томми- ерунда.
Aber was da mit Tommy passiert ist, ist gar nichts.
Результатов: 192, Время: 0.1754

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий