ЕСТЬ КАКИЕ-ТО - перевод на Немецком

irgendwelche
какие-нибудь
любые
какие-то
какие-либо
никаких
irgendeine
любой
некоторый
какой-то
какая-нибудь
какие-либо

Примеры использования Есть какие-то на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Есть какие-то улучшения, мэм.
Es gibt eine Entwicklung, Ma'am.
Есть какие-то идеи, где Шир?
Hast du irgendeine Ahnung, wo Shear ist?
Есть какие-то правила?
Gibt es Spielregeln?
У тебя есть какие-то вопросы ко мне?
Wolltest du mir vielleicht eine Frage stellen?
Есть какие-то оговорки?
Du bist nur unter Vorbehalt beeindruckt?
Есть какие-то правила, запрещающие мне проверять своих сотрудников?
Gibt es irgendeine Regel… dagegen, dass ich überprüfe, was mein Angestellter so treibt?
но… Все еще есть какие-то перспективы.
aber… man gewinnt dennoch etwas Perspektive.
Он сказал, что у вас, парочка идиотов, есть какие-то рычаги давления на него.
Er sagt, ihr zwei Idioten habt irgendein Druckmittel gegen ihn.
Десять минут назад. У меня есть какие-то деньги.
Seit 10 Minuten, ich habe einige Ersparnisse.
И если есть какие-то.
Und wenn es etwas gibt… Adalind?
Но если у тебя есть какие-то вопросы о чем-либо, ты знаешь,
Aber wenn du irgendwelche Fragen über irgendwas hast,
Я спросил, хочет ли шведская туристическая ассоциация, чтобы она рекламировала что-то или у нее есть какие-то ключевые пункты,
Ich fragte sie, ob die Swedish Tourist Association ihr irgendwelche Anweisungen zum Bewerben
Есть какие-то разведданные, что там между ее камерой
Haben wir irgendeine Ahnung… was zwischen ihrer Zelle
Есть какие-то причины, почему я не могу играть с ними в мое свободное время?
Gibt es irgendeinen Grund, wieso ich nicht einfach mit ihnen in meiner Freizeit spielen kann?
Я не думаю, что есть какие-то сомнения в том, что ненависть в ее чистейшей форме может усваиваться.
Ich glaube, es besteht kein Zweifel, dass Hass erlernt ist.
я слышали, что там есть какие-то люди.
es da richtige Menschen gibt.
Если у тебя есть какая-то информация, пожалуйста, скажи.
Falls Sie irgendwelche Informationen haben sollten, sagen Sie es bitte.
Что если у нее есть какая-то связь с клубом N. A. T?
Was, wenn sie irgendeine Verbindung zum N.A.T. Club hat?
У тебя были какие-то сны?
Hattest du irgendwelche Träume?
У вас были какие-то ранения?
Zogen Sie sich irgendeine Verletzung zu?
Результатов: 48, Время: 0.0741

Есть какие-то на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий