КАКОЙ-ТО - перевод на Немецком

Art
тип
вид
способ
стиль
арт
характер
разновидность
что-то вроде
вроде как
рода
so
так
настолько
как
то
столь
поэтому
очень
подобное
например
т
etwas
немного
чуть
с что-то
слегка
как-то
немножко
у кое-что
нибудь
есть
вещи
einige
некоторые
irgendwie
как-то
немного
почему-то
как-нибудь
так
отчасти
слегка
каким-то образом
типа
рода
irgendein
любой
некоторый
какой-то
какая-нибудь
какие-либо
ist
его
свой
geben
быть
подарить
существовать
дать
передать
тратят
предоставить
введите
вручить
поим
ner
nem

Примеры использования Какой-то на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Какой-то дурак я никогда не видел выстрелил наугад.
Einige Narren hatte ich noch nie gesehen feuerten wahllos.
Должен быть какой-то список.
Es muss eine Liste geben.
Какой-то парень только что обыскивал офис.
Irgendein Kerl hat gerade das Büro durchsucht.
Какой-то парень.
So einem Typen.
Какой-то коридор?
Eine Art Korridor?
Ты какой-то напряженный.
Du wirkst etwas angespannt.
Из-за какой-то кружки!
Wegen'ner Tasse!
Он какой-то странный.
Er ist irgendwie schräg.
Этот стул какой-то низенький. Как будто в кресле сидишь.
Der Stuhl ist niedrig, ich sitz wie in einem Sessel.
Какой-то ортопед из Балтимора обвиняет меня.
Irgendein Orthopäde aus Baltimore beschuldigt mich.
Это какой-то развод.
Das ist so eine Betrugsmasche.
Она живет в какой-то параллельной Вселенной красоток
Sie lebt in einige heiße Mädchen- Paralleluniversum
Какой-то сигнал.
Eine Art Signal.
Должен быть… какой-то процесс.
Es muss einen… einen Prozess geben.
Возможно, ей дали какой-то яд.
Vielleicht haben sie ihr etwas giftiges gegeben.
Его шлепнул какой-то жиртрест в дырявых носках.
Er wurde von'nem Fettsack in löchrigen Socken gekillt.
С телочкой какой-то танцевал тут?
Hast du gerade mit'ner Braut getanzt?
Это какой-то двусмысленный ответ.
Das ist irgendwie eine zweideutige Antwort.
Нет, какой-то другой вампир.
Nein, irgendein anderer Vampir.
Попкорн какой-то горелый.
Dieses Popcorn ist verbrannt.
Результатов: 1217, Время: 0.0982

Какой-то на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий