Примеры использования Завершении на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
По завершении съезда была создана комиссия для пересмотра приговоров по 58‑ й статье.
По завершении всех работ, не жадничая, насыпать фенаксин под матрац
Благодаря масштабному воздействию вакуума во всех контактных точках мембранной системы достигается надежное удаление пузырьков воздуха даже по завершении инфильтрации и без необходимости понижения вакуума.
Все работы проводить в одежде с длинными рукавами, а по завершении всех процедур принять ванну.
Я тут разработала несколько упражнений, которые помогут тебе избавиться от маниакальной потребности в завершении.
Кломид/ Нольвадекс необходимы в завершении цикла во избежание гормональная авария.
Включение Отправить каталог на устройство автоматически будет загружать сгенерированный каталог на подключенное устройство по завершении.
При завершении сеанса пользователя все процессы завершаются,
В завершении концерта все три города соединяются телемостом в момент исполнения песни группы The Tap Tap" Конец света отменяется.
По завершении этой процедуры сертификат устанавливается в соответствующее хранилище сертификатов
в том числе при завершении таможенной процедуры таможенного транзита.
На успешно завершении средней школы его семья послала его к Англи для предварительного образования
другие следственные действия- заявил Спикер Генпрокуратуры Украины Юрий Бойченко- их результаты будут обнародованы по завершении расследования и при согласии всех сторон,
строительства до конечных деталей при завершении.
В веб- садах или при завершении рабочего процесса в момент начала работы другого один
В завершении г-н Мюллер из фирмы GS произнес речь
Конкурс на завершение учебного года.
Завершение диалога?
Доступно после завершения приветственный бонус пакет!
В завершение процедуры мокрые волосы следует тщательно вычесать специальным гребнем от вшей.