ЗАМЕЧЕН - перевод на Немецком

gesehen
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
gemerkt
знать
поймут
запомнить
заметили
узнают
осознают
даже не почувствуют
разумеют
entdeckt
исследовать
обнаружить
открыть
найти
узнать
заметить
раскрыть
обнаружения
открытие

Примеры использования Замечен на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это последнее место, где Дэниел был замечен прежде, чем он нанял Роджелио Дуран провести его в джунгли.
Hier wurde Daniel gesehen, bevor ein Rogelio Duran ihn in den Dschungel führte.
где был замечен стрела за последние шесть месяцев.
wo Arrow in den letzten sechs Monaten gesehen wurde.
где был замечен скаутами« Челси».
in der er von einem Scout des FC Chelsea entdeckt wurde.
Полиция сузила круг подозреваемых с двадцати человек до трех, из тех, кто был замечен в том районе в тот день.
Die Polizei verfolgt drei Verdächtige, nachdem sie die Suche von über 20 Männern eingeschränkt hat, die alle am selben Tag in diesem Gebiet gesehen worden sind.
кто-то похожий на мистера Вестена по описанию был замечен уезжающим с места аварии.
auf den Mr. Westens Beschreibung passt, wurde gesehen, wie er vom Ort des Geschehens wegfuhr.
000 фунтов, последний раз был замечен во вторник около Hampstead Heath.
ca. 250.000 £ einbrachte, wurde zuletzt am Dienstage nahe Hampstead Heath gesehen.
Замечен парень, катящий бочку, в нерабочее время центра нефтяного рециклинга после закрытия.
Ein Typ wurde gesehen, wie er nach Feierabend ein Fass auf das Gelände des Oil Recycling Centers rollte.
более глубокий тан может быть замечен в немного дней( принимать одно также загорать) и должен дать примечательные через несколько недель.
ist auch sich bräunen) und sollte bemerkenswerte Ergebnisse in ein paar Wochen liefern bemerkt möglicherweise.
Этот успех Саву был замечен иностранными клубами, так что украинский клуб« Шахтер» в 2000 году подписал с ним контракт.
Durch diesen Erfolg wurden ausländische Klubs auf Savu aufmerksam, so dass ihn im Jahr 2000 der ukrainische Klub Schachtar Donezk unter Vertrag nahm.
Фанни всегда была странной. Эдвард нигде не был замечен этим вечером, когда в последнее время он был настолько постоянным.
Fanny ist schon fast eine Fremde geworden, und Edward ist heute noch gar nicht zu sehen gewesen, obwohl er doch in letzter Zeit immer so regelmäßig hier war.
взгляд ее не был замечен.
damit ihr Blick nicht bemerkt würde.
Маркет”. Продавец под именем Apple Store был замечен на витрине“ Яндекса” 3 декабря 2013 г.
Zubehör bieten durch“Yandex. Market.” Verkäufer namens Apple Store wurde im Fenster“Yandex” 3. Dezember gesehen, 2013.
Эль Мститель… снова был замечен, в этот раз спасающим прохожего от члена банды на 700 квартале бульвара Сан Габриэл.
El Vengador, wurde erneut gesichtet. Dieses Mal bei der Rettung eines Mannes, der auf ein Gangmitglied stieß, beim 700. Block des San Gabriel Boulevard.
Оно должен также быть замечен что в ВИЧ изучает,
Es sollte auch gemerkt werden, dass in HIV studiert,
Он должен быть замечен, когда вы покупаете Аримидекс свойственное
Es sollte gemerkt werden, wenn Sie Arimidex kaufen,
Оно должен однако быть замечен что устно глотанные средние цепные жирные кислоты очень быстро были ухудшены метаболизмом перво- пропуска путем быть занятым в печени через воротную вену,
Es sollte jedoch gemerkt werden, dass mündlich eingenommene mittlere Kettenfettsäuren sehr schnell durch Erstdurchlaufmetabolismus vermindert würden, durch in der Leber aufgenommen werden über den Pfortader, und wird schnell über Vermittler des
Кто-то замечает ее, и она говорит:" Черт!
Jemand sieht sie und sie sagt:"Scheiße!
Мы заметили, что транзитные документы поступили из вашего офиса на Минбаре.
Wir sahen, dass die Transitpapiere aus Ihrem Büro auf Minbar kamen.
Он замечает ее, уходит и пару секунд спустя, погибает?
Er sieht sie, geht und Sekunden später ist er tot?
Как вы заметили, я занята.
Wie Sie sehen, bin ich beschäftigt.
Результатов: 49, Время: 0.0508

Замечен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий