GEMERKT - перевод на Русском

заметил
bemerkte
sah
ist aufgefallen
fiel auf
entdeckte
habe festgestellt
habe mitbekommen
понял
verstehe
wusste
erkannte
merkte
wurde klar
begriff
lernte
sah
realisierte
habe verstanden
узнал
weiß
erfuhr
erkannte
herausfand
lernte
hörte
fand heraus
merkte
entdeckte
осознавала
wusste
замечен
gesehen
gesichtet
gemerkt
entdeckt
замечены
gesichtet
gemerkt
gesehen
поняла
verstehe
wusste
erkannte
merkte
wurde klar
habe gelernt
begriff
hab's verstanden
sehe
realisierte
заметила
bemerkte
sah
ist aufgefallen
entdeckte
es merkst
поняли
verstehen
wissen
erkannten
merkten
begriffen
sehen
wurde klar
haben's kapiert
realisierten
lernten

Примеры использования Gemerkt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Noch nicht gemerkt?
Разве ты не заметил?
Das hab ich erst nach Jahren gemerkt.
Я потратил годы, чтобы понять это.
Hätte ich's früher gemerkt.
Вот если бы я поняла это раньше.
Nichts davon gemerkt.
Мы этого не чувствуем.
Ich habe über sie in der Zeitung gelesen… und mir ihre Namen gemerkt.
Я прочитал о них в деле. Я запомнил их имена.
Und ich… ich habe mir diesen Namen gemerkt.
И мне удалось запомнить название.
Und heute Morgen, nichts gemerkt?
И когда утром встал, ничего не почувствовал?
Ich hab nichts gemerkt.
Я не видел.
Wir haben alles aufbewahrt, markiert und uns gemerkt.
Мы все сохранили! Все в нашей памяти!
Hast du nicht, als du endlich vom Klo kamst, gemerkt, dass dein Vater weg war?
А ты не заметил, что когда ты наконец- то вышел из туалета, то твоего отца уже не было?
Tut mir leid, Vizedekan Laybourne, aber ich gemerkt, dass niemand besser als jeder andere ist.
Извините, зам. декана Лейборн, но я понял, что нет таких, которые лучше всех остальных.
Dann hat er es mir wieder weggenommen, weil er gemerkt hat, wie gefährlich es ist.
Когда он понял, как книга может быть опасна, он отобрал ее.
Während der paar Tage hier in diesem Land… habe ich gemerkt, dass Amerikaner sehr gutgläubig sind.
Хоть я в вашей стране всего несколько дней я уже узнал, что американцы очень доверчивы.
die sie bei mir war habe ich gemerkt, wie einsam ich vorher war.
она провела в моей квартире я понял, насколько одинок я был прежде.
Es sollte gemerkt werden, dass Haarausfall möglicherweise,
Оно должен быть замечен что выпадение волос,
Wie andere Peptide ist HGH Frag gemerkt worden, um nicht als effektiv in Anwesenheit der Kohlenhydrate und des Zuckers zu arbeiten.
Как другие пептиды, было замечены, что работает ХГХ Фраг как эффектно в присутствии к углеводам и сахарам.
Du denkst:"Wenn ich etwas gemerkt oder geändert hätte… vielleicht hätte ich etwas tun können.
Думаешь," если бы я заметила, или изменила что-то, может, я могла что-нибудь сделать.
eine Droge für Bluthochdruck verkauft und wurde gemerkt, um das interessante zu haben.
лекарство для высокого кровяного давления и было замечены, что имело интересное.
Kürzere Zeiten zur„Ziel“ Zahl wurden in der Gruppe PRL-8-53 gemerkt.
Короткийа срок к номеру« цели» были замечены в группе ПРЛ- 8- 53.
Es wird auch für die Verringerung der Tätigkeit von p27Kip1 und von myostatin gemerkt, die zwei starke Hemmnisse des Muskelwachstums sind.
Также замечено для уменьшения работы как п27Кип1, так и мйостатин, которые 2 сильных иа АБС битор роста мышцы.
Результатов: 77, Время: 0.0943

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский