SAHEN - перевод на Русском

видели
sahen
kennen
haben
erlebt haben
gesichtet
смотрели
sahen
schauten
betrachteten
angeschaut haben
gucken
beobachteten
starrten
blickten
zuschautet
zugeschaut habt
заметили
bemerkten
sahen
auffiel
entdeckten
feststellen
bemerkbar
наблюдали
beobachten
sahen
überwachten
beobachtet haben
schauten
узрели
sahen
выглядели
aussehen
wirkten
schienen
встречались
zusammen
trafen
kennen uns
sahen
begegnet
begegnet sind
kennengelernt haben
рассматривали
betrachtet
sahen
in betracht ziehen
als
столкнулись
stehen
trafen
stießen
konfrontiert waren
begegneten
konfrontiert werden
gegenüberstehen
kollidierten
erlebten
sahen
засекли
haben
orten
sahen
entdeckten
empfangen
erwischt

Примеры использования Sahen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nathan und sein Boss sahen dies und konnten es nicht akzeptieren.
Натан и его босс столкнулись с этим И не могли оставить это как есть.
Die Cops sahen mich bei Scarfe.
Копы засекли меня в квартире Скарфа.
Aber wer Scarfe war, sahen Sie nicht.
Но вы так и не заметили того, чем был Скарф.
Wir sahen einander an, als.
Мы… смотрели друг на друга, как.
So einen sahen wir in Molochs Versteck.
Мы видели такую в логове Молоха.
Länder sahen seine ersten Schritte.
В 220 странах наблюдали его первый шаг.
Das Böse, das wir sahen, ist real.
Зло, с которым мы столкнулись- реально.
Wir sahen diese Marke auf deiner Jacke.
Мы заметили пятно у тебя на куртке.
Wir sahen und Verbrechen verhindert.
Мы видели и предотвращали преступления.
Wir sahen die Ed-Sullivan-Show.
Мы смотрели Эда Салливана.
Aber wir sahen sie sterben.
Но мы наблюдали за их гибелью.
Wir sahen ihn.
Мы видели его.
Manchmal sahen wir Filme oder bestellten chinesisches Essen.
Иногда мы смотрели кино, заказывали китайскую еду.
Sie sahen Sucher in der Nähe.
Они заметили приближение Искателей.
sie niemals einen Unfall sahen.
что никогда не наблюдали случайностей.
Sahen Gruselfilme.
Смотрели" ужастики.
Nein, wir sahen nichts.
Нет, Дастин, мы не заметили.
Wir sahen ihn nie wieder.
Мы его никогда больше не видели.
Besonders nach der Napster-Verhandlung sahen wir ein Aufkommen von mehr dezentralisierten Tauchbörsen.
Особенно после дела Napster' а, мы наблюдали рост множества еще более децентрализованных файлообменных служб.
Wir sahen fern, sie machen Fernsehen.
Мы смотрели телевизор; они делают телевизор.
Результатов: 1796, Время: 0.1066

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский