ЗАЩИЩАЕТ - перевод на Немецком

schützt
защита
охранять
обезопасить
оберегать
защитить
стрелков
уберечь
спасти
оградить
прикрывают
verteidigt
защищать
отстоять
защите
оборонять
Schutz
защита
убежище
укрытие
защищать
охрана
сохранение
предохранение
безопасности
покровительством
vertritt
представлять
защищать
представительство
придерживаются
размять
отстаивать
schirmt
зонтиками
sichert
обеспечить
защитить
охранять
резервное копирование
архивация
гарантирует
обеспечение
обезопасить
безопасном
безопасности
bewacht
охранять
присматривать
следить
охрану
стерегут
сторожить
патрулируют
schützen
защита
охранять
обезопасить
оберегать
защитить
стрелков
уберечь
спасти
оградить
прикрывают
verteidigen
защищать
отстоять
защите
оборонять
geschützt
защита
охранять
обезопасить
оберегать
защитить
стрелков
уберечь
спасти
оградить
прикрывают

Примеры использования Защищает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Большой флот защищает Дакару.
Eine umfangreiche Flotte sichert Dakara.
Альфа Арбутин защищает кожу против повреждения причиненного свободными радикалами.
Alphaarbutin schützen die Haut gegen den Schaden, der durch freie Radikale verursacht wird.
Он защищает территорию за счет ресурсов.
Er verteidigt Gebiete auf Kosten der Ressourcen.
Он защищает нас.
Er schützt uns.
Защищает шпиона коммунистов!
Einen roten Spion verteidigen!
Он защищает фирму.
Er will die Firma nur schützen.
Президент не защищает эту страну.
Der Präsident schützt dieses Land nicht.
Он защищает нашу родину от бандитов.
Er verteidigt unsere Heimat gegen die Banditen.
Защищает ваши ценности от грабителей.
Schützen Sie Ihr Geld vor Dieben.
Мой меч защищает беззащитных.
Meine Klinge soll die Hilflosen verteidigen.
Он защищает наши финансовые интересы.
Er schützt unsere finanziellen Interessen.
Почему твоя мама защищает убийцу?
Wieso verteidigt deine Mutter einen Mörder?
VPN защищает каждое интернет- подключение на вашем устройстве.
VPNs schützen jede Internetverbindung, die Du auf Deinem Gerät hast.
И у нас есть национальный гвардеец, что защищает нашу свободу!
Und wir haben Nationalgardisten, die unsere Freiheit verteidigen.
Маккин защищает его.
McKeen schützt ihn.
Меня заставили. Ведь мать защищает своих детей.
Ich wurde praktisch dazu gezwungen, denn jede Mutter verteidigt ihre Kinder.
Гидрат, защищает и приглаживает кожу.
Hydrat, schützen und machen Haut glatt.
Защищает как невидимая перчатка при работе с агрессивными веществами.
Schützt wie ein unsichtbarer Handschuh bei Arbeiten mit aggressiven Stoffen.
Шарлотта Ричардс защищает Пэрри.
Charlotte Richards Perry verteidigt.
Двойной пакет защищает электрический скейтборд из углеродного волокна.
Doppelzimmer Paket schützen die Elektro-Skateboard aus Kohlefaser.
Результатов: 732, Время: 0.0698

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий