ЗАЩИЩАЛА - перевод на Немецком

beschützte
защищать
охранять
оберегать
обезопасить
спасти
уберечь
защита
прикрыть
verteidigte
защищать
отстоять
защите
оборонять
beschützen
защищать
охранять
оберегать
обезопасить
спасти
уберечь
защита
прикрыть
beschützt
защищать
охранять
оберегать
обезопасить
спасти
уберечь
защита
прикрыть
verteidigt
защищать
отстоять
защите
оборонять

Примеры использования Защищала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ребекка защищала Хоуп месяцами.
Rebekah hielt Hope monatelang sicher.
Я защищала здесь Копье, и я буду его защищать до последнего вздоха.
Ich schützte die Lanze. Und das tue ich bis zum letzten Atemzug.
Я защищала свой разум, но застряла внутри него.
Ich schirmte meinen Verstand ab, wurde aber in mir selbst gefangen.
Лет Шелби их защищала, заставляя эти незаконные деньги работать.
Seit 15 Jahren schützt Shelby sie schon. Illegale Geldtransfers, Geheimnisse.
От кого она защищала это место?
Wovor sie es beschützt hat?
Я защищала тебя, когда все говорили.
Ich nahm dich in Schutz, als alle sagten.
Из-за того, что я защищала ее перед Янг?
Weil ich sie vor Yang verteidigt habe?
Ты бы видел, с какой свирепостью она его защищала.
Du hättest die Wildheit sehen sollen, mit der sie ihn verteidigt hat.
Спасибо, что защищала мою дочь.
Danke, dass du meine Tochter verteidigt hast.
Я хочу, чтобы ты защищала его.
Ich möchte, dass Sie es für uns beschützen.
сколько раз она тебя защищала.
wie oft sie Sie verteidigt hat.
И спасибо тебе, что так стойко защищала меня.
Danke, dass Sie mich so standhaft verteidigt haben.
Решение, которые я защищала.
Entscheidungen, die ich verteidigt habe.
Она знала, что я тебя защищала.
Ich… sie wusste, dass ich dich geschützt habe.
Она помогла тебе исчезнуть… потому что защищала тебя.
Sie half dir bei der Flucht weil sie dich schützen wollte.
Вы- клиентка, которую она защищала.
Sie sind die Klientin, die sie beschützt hat.
Где ты постоянно меня спасал, а я тебя защищала.
Du kommst, um mich zu retten, und ich decke dich.
Я их защищала.
Ich schützte sie.
Как я защищала тебя.
Wie ich dich beschützt habe.
Она не о нас думала, а парня своего защищала!
Sie denkt nicht an uns. Sie schützt nur ihren Lover!
Результатов: 77, Время: 0.1927

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий