ЗНАЛИ - перевод на Немецком

wussten
знать
известно
знание
узнать
понимаете
в курсе
понятия
ведома
kannten
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
erfahren
знать
услышать
опытный
узнать
испытывают
вкусить
познать
выяснить
wissen
знать
известно
знание
узнать
понимаете
в курсе
понятия
ведома
wüssten
знать
известно
знание
узнать
понимаете
в курсе
понятия
ведома
kennen
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
wusste
знать
известно
знание
узнать
понимаете
в курсе
понятия
ведома
kannte
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
kanntet
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились

Примеры использования Знали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он хотел, чтобы мы знали правду.
Er wollte, dass wir die Wahrheit erfahren.
Твои знали семью Дифэо?
Kannte deine Familie die Defeos?
Как будто мы не знали, что это был Бобби.
Als ob wir nicht wüssten, dass es Bobby war.
Вы знали женщину по имени Джоан Рафельсон?
Kennen Sie eine Frau namens Jeanne Raphelson?
Все знали, что она говорила на очень хорошем английском.
Jeder wusste, dass sie sehr gut Englisch sprach.
Я хочу, чтобы вы кое-что знали.
Ich möchte, dass Sie etwas wissen.
Вы знали его и его жену!
Sie kannten ihn und seine Frau!
Мы знали, что ты найдешь нас.
Wir wussten, dass du uns finden würdest.
Если у него есть планы, то мы бы знали о них.
Wenn er Pläne hätte, wollten Wir davon erfahren.
Вы знали его отца, короля Ферранте?
Ihr kanntet seinen Vater König Ferrante?
Если бы они знали, что вы нам помогаете.
Wenn sie wüssten, dass Sie uns helfen.
Вы знали Кевина Брубейкера?
Kennen Sie einen Kevin Brubaker?
Все знали Майю.
Jeder kannte Maya.
Вы знали, что он храпит?
Sie wusste, dass er schnarcht?
Она не хотела, чтобы вы знали.
Sie wollte nicht, dass Sie wissen.
Они знали имена моей жены и дочери!
Die kannten die Namen von meiner Frau und meiner Tochter!
Мы не знали, что мы были врагами.
Wir wussten nicht, dass wir der Feind waren.
Вот почему я хотел бы объясниться, чтобы вы знали правду.
Deshalb will ich hier einiges klarstellen, damit Sie alle die Wahrheit erfahren.
Знали бы вы, как я ненавижу математику.
Wenn Sie wüssten, wie ich Mathe hasse.
Вы знали его?
Kanntet ihr ihn?
Результатов: 4539, Время: 0.2236

Знали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий