ИЗДАНИЯ - перевод на Немецком

Ausgabe
выпуск
издание
вывод
выход
выдачи
номер
экземпляр
расход
траты
эмиссию
Veröffentlichungen
издание
публикация
релиз
выпуск
выхода
опубликования
Edition
издание
выпуск
серия
версия
тиражом
Auflage
тираж
издание
пусковая
Publikationen
публикация
статья
издание
Zeitschriften
журнал
газета
Ausgaben
выпуск
издание
вывод
выход
выдачи
номер
экземпляр
расход
траты
эмиссию
Veröffentlichung
издание
публикация
релиз
выпуск
выхода
опубликования
Editionen
издание
выпуск
серия
версия
тиражом

Примеры использования Издания на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Италия Первый год издания 2012.
Italien First Edition Jahr 2012.
Конец 2- го издания Lounge искусства битвы,
Ende der 2. Auflage der ART Battle Lounge,
Однако некоторые издания говорят, что это насекомое во сне является предвестником получения прибыли-
Einige Veröffentlichungen sagen jedoch, dass dieses Insekt in einem Traum ein Vorläufer für das Erzielen eines Gewinns ist-
делайте предзаказ LEGO Marvel Super Heroes 2 или Deluxe- издания.
reservier dir LEGO Marvel Super Heroes 2 oder die Deluxe Edition.
Брокгауз, Вупперталь, 1994, ISBN 3- 417- 29218- 2( перепечатка издания Лейпциге 1907) Grundriß der Geschichte des Apostolischen Zeitalters.
Brockhaus, Wuppertal 1994, ISBN 3-417-29218-2(Reprint der Ausgabe Leipzig 1907) Grundriß der Geschichte des Apostolischen Zeitalters.
С ноября 1997 года институт Штифтунг Варентест и его издания представлены также на собственном веб- сайте института www. test. de.
Seit November 1997 sind die Stiftung Warentest und ihre Zeitschriften auch im Internet unter test. de vertreten.
достигает своего третьего издания.
erreicht seine dritte Auflage.
персонализированные издания которые делают удар.
personifizierten Veröffentlichungen zu schaffen und zu teilen, die eine Auswirkung machen.
Октября 1878 года рейхстагом был принят Исключительный закон против социалистов, в результате чего закрылись многие социал-демократические издания.
Die Verabschiedung des Sozialistengesetzes am 19. Oktober 1878 beendete jedoch das Erscheinen vieler sozialdemokratischer Zeitschriften.
Мы должны планировать издания на много месяцев вперед
Wir müssen unsere Ausgaben viele Monate im voraus planen,
напечатать свои рекламные брошюры и издания- люкс.
haben ihre Werbebroschüren und luxuriöse Zeitschriften bei uns gedruckt.
Но для издания в дебютном альбоме Тина« Calling All Dawns» была перезаписана
Für die Veröffentlichung in Tin's Debütalbum Calling All Dawns wurde es von Ron Ragin
Мы должны планировать издания на много месяцев вперед
Wir müssen unsere Ausgaben viele Monate im voraus planen,
Два издания в год позволяют исследовать все вопросы по вальдорфской педагогике, причем особый интерес направлен на критически конструктивный диалог.
Zwei Editionen pro Jahr ermöglichen Beiträge zu allen Belangen der Waldorfpädagogik- wobei die kritisch-konstruktive Auseinandersetzung von besonderem Interesse ist.
Осмотрите фронт и заднюю часть вашего издания одновременно с новым Лигхтбокс для того
Sehen Sie die Front und die Rückseite Ihrer Veröffentlichung gleichzeitig mit dem neuen Lightbox an,
Она самая. Она сказала, что хотела лишь сжечь первые издания моих книг, но потом все вышло из-под контроля.
Sie meinte, sie wollte nur meine erst Ausgaben verbrennen, aber es geriet dann außer Kontrolle.
В 1966 году Томсон также приобрел« The Times» и сформировал« Times Newspapers Ltd» для издания двух газет.
Thomson übernahm 1966 ebenfalls The Times und gründete zur Veröffentlichung der beiden Zeitungen die Times Newspapers Limited.
принесла ему международное признание и охватывает 53 издания.
brachte ihm internationale Anerkennung und umfasst 53 Ausgaben.
Первый официальный журнал общества назывался Rhea( только 2 издания), затем Naumannia.
Die erste offizielle Zeitschrift der Gesellschaft war die Rhea(nur zwei Ausgaben) und danach die Naumannia.
Его учебник по истории церкви пережил многочисленные издания и долгое время считался стандартом даже после его смерти.
Sein Lehrbuch der Kirchengeschichte erlebte zahlreiche Auflagen und galt auch über seinen Tod hinaus lange als Standardwerk.
Результатов: 90, Время: 0.1301

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий