ИНСТРУКЦИЯМИ - перевод на Немецком

Anweisungen
инструкция
приказ
распоряжение
указания
повелению
предписание
указ
Anleitungen
руководство
инструкция
учебник
наведение
Instruktionen

Примеры использования Инструкциями на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
были поддержаны в соответствии с инструкциями или руководством предпринимателя сопровождая продукт.
instand gehalten worden in Übereinstimmung mit den Anweisungen oder dem Handbuch des Inhabers, die das Produkt begleiten.
подключения сервера были настраиваются в соответствии с инструкциями из раздела Управление подключениями сервера.
zuweisen möchten, wurden die Serververbindungen mithilfe der Anweisungen unter Verwalten von Serververbindungen konfiguriert.
После того как я закончу, я отправлю тебе на E- mail подробные файлы формата PDF, с диаграммами и инструкциями которые помогут тебе с сортировкой
Danach werde ich dir detaillierte PDFs mit Diagrammen und Instruktionen schicken,… die dich anweisen,
мы можем предложить наших клиентов с инструкциями для делать планшеты
wir können unsere Kunden mit den Anweisungen für die Herstellung von Tabletten
то цели iSCSI в сети SAN настраиваются в соответствии с инструкциями из раздела Управление целями iSCSI.
Sie möchten diese LUN einem iSCSI-Ziel zuweisen, wurden die iSCSI-Ziele im SAN mithilfe der Anweisungen unter Verwalten von iSCSI-Zielen konfiguriert.
Перед испытанием персонал, проводящий испытания, должен ознакомиться с инструкциями и соответствующими техническими данными, предоставленными производителем электрооборудования, особенно для выяснения механизма изоляции обмоток оборудования,
Vor dem Test sollte das Testpersonal mit den Anweisungen und relevanten technischen Daten des Herstellers der elektrischen Ausrüstung vertraut sein, insbesondere um den Isolationsmechanismus der Gerätewicklungen,
безопасное состояние после травли клопов, поэтому при последующей уборке не стоит пренебрегать инструкциями дезинсектора.
sicheren Zustand zu bringen, weshalb Sie bei der nachfolgenden Reinigung die Anweisungen des Desektors nicht vernachlässigen sollten.
Инструкция по применению дымовых шашек.
Anweisungen zur Verwendung von Rauchbomben.
Инструкция по применению Бензилбензоата против вшей.
Anweisungen zur Verwendung von Benzylbenzoat gegen Läuse.
Следуйте инструкциям от 1- 7.
Folgen Sie den Anweisungen von 1-7.
Инструкции для установки на ПК/ ноутбук.
Anweisungen für Installation auf PC/Laptop.
Подробные инструкции по ремонту любой сложности.
Detaillierte Anweisungen für die Reparatur von beliebiger Komplexität.
Если вы отклонитесь от моих инструкций каким-либо образом- она умрет.
Wenn Sie in irgendeiner Weise von meinen Anweisungen abweichen, stirbt sie.
Следуйте инструкциям мастера Мастер создания нового пространства имен.
Folgen Sie den Anweisungen im Assistenten für neue Namespaces.
Внутри админки подробная инструкция работы с сайтом.
Im Adminbereich detaillierte Anweisungen zur Arbeit mit der Site.
Следуйте инструкциям мастера репликации папок.
Folgen Sie den Anweisungen im Assistenten für die Ordnerreplikation.
Мы раздали планшеты без каких-либо инструкций и позволили детям разобраться самим.
Wir brachten Tablets ohne jegliche Anweisungen und ließen sie die Kinder selbst erkunden.
Следуйте инструкциям мастера настройки DNS- сервера.
Folgen Sie den Anweisungen des Assistenten für die DNS-Serverkonfiguration.
Конечно! Следуйте инструкциям в разделе о занятом времени.
Ja. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt Frei/belegt.
Следуйте инструкциям на экране.
Folge den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Результатов: 75, Время: 0.3208

Инструкциями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий