ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО - перевод на Немецком

intellektuellen
интеллектуальный
интеллектуально
умственно
intelligente
умный
интеллектуальный
интеллигентный
умно
интеллект
интеллектуально
smart
умный
смарт
интеллектуальные
geistige
духовно
психически
умственно
духовна
мысленно
морально
психологически
интеллектуально
intellektuelle
интеллектуальный
интеллектуально
умственно
intellektueller
интеллектуальный
интеллектуально
умственно
intelligenten
умный
интеллектуальный
интеллигентный
умно
интеллект
интеллектуально

Примеры использования Интеллектуального на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В последнее время появляется все больше и больше информации о скором запуске интеллектуального обновления дизайна смартфона от Apple.
In letzter Zeit zeichnet sich immer mehr eine bevorstehende Einführung des intelligenten Design-Updates für Smart-Smart-Smartphones von Apple ab.
нашли подобный недостаток: отсутствие интеллектуального разнообразия и надежной дискуссии.
stießen auf einen ähnlichen Mangel an intellektueller Diversität und gesunder Diskussion.
ставит целью повышение эффективности образования и интеллектуального потенциала в атомной отрасли.
veranstalteten Wettbewerbs ist es, Bildungseffizienz zu verbessern und das intellektuelle Potential der Atomindustrie weiterzuentwickeln.
в полном отсутствии интеллектуального любопытства.
ein völliges Fehlen intellektueller Neugier.
где были до сих пор живы идеи интеллектуального либерализма 30- х годов.
stammte aus bürgerlichen Kreisen, in denen noch der intellektuelle Liberalismus der 1830er Jahre(„Vormärz“) lebendig war.
стать единственной моделью интеллектуального успеха аплодисменты.
um das einzige Modell intellektueller Leistung zu werden.
Несмотря на эти многочисленные варианты физического, интеллектуального и социального развития планеты, все эволюционные сферы
Trotz der vielen Unterschiede auf physischem, intellektuellem und sozialem Gebiet entwickeln sich alle evolutionären Sphären in ganz bestimmte,
Почему Международный банк вложил столько интеллектуального капитала на установление связи между открытостью торговли
Warum investierte die Weltbank so viel intellektuelles Kapital in die Herstellung einer Verbindung zwischen Handelsliberalisierung
Вы знаете, интеллектуального психопата, в частности садиста,
Wissen Sie was, ein intelligenter Psychopath, speziell ein Sadist,
Быстрое развитие интеллектуального программного обеспечения в течение последних нескольких десятилетий было, пожалуй, наиболее важной силой формирования грядущей производственной революции.
Der wichtigste Einflussfaktor der kommenden Produktionsrevolution war wahrscheinlich die rapide Entwicklung intelligenter Software in den letzten Jahrzehnten.
какие новые виды интеллектуального содержания будут изобретены в грядущие годы и десятилетия.
welche neuen Formen von geistigen Inhalten in den kommenden Jahren und Jahrzehnten erfunden werden.
способствовать лишению интеллектуального потенциала эскалации гонки в области вооруженных сил, которую так опасался Беме.
tätigen Personen aufgebaut und der von Böhme befürchteten Rüstungseskalation intellektuelles Potential entzogen werden.
для меня остается тайной, почему визуальное богатство не так часто используется для усиления богатства интеллектуального.
ich bin verwundert darüber, warum der visuelle Reichtum nicht mehr benutzt wird, um den intellektuellen Reichtum aufzuwerten.
Теперь разработка интеллектуального ТВ- передачи все больше
Nun ist die Entwicklung von Smart TV ist immer schneller,
представляют собой удивительное изменение интеллектуального климата.
stellen sie doch eine bemerkenswerte Wandlung des intellektuellen Klimas dar.
ядро интеллектуального телевидения- это две части:
der Hardware-Kern von Smart TV ist zweiteilige:
из-за ее исторической направленности на развитие широкого интеллектуального и глубокого этического потенциала студента.
Grund seines historischen Einsatzes, zur Erweiterung des intellektuellen und tiefsten ethischen Potential der Studierenden.
культурного и интеллектуального грабежа, миллиардных состояний,
kulturelle und intellektuelle Plünderung, Milliarden Dollar Vermögen,
полумонотеистических рассуждений интеллектуального брахмана до неприкрытого фетишизма
halbmonotheistischen Spekulationen des intellektuellen Brahmanen bis zum ausgesprochenen Fetischismus
моим эмоциональным товарищем, моего интеллектуального уровня.
mein emotionaler Gefährte, intellektuell auf meiner Wellenlänge.
Результатов: 62, Время: 0.0534

Интеллектуального на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий