ИСПОЛЬЗОВАЛАСЬ - перевод на Немецком

verwendet wurde
будут использовать
genutzt
использовать
польза
воспользоваться
преимущество
благо
использование
полезность
выгоды
verwendete
использует
использование
применяется
eingesetzt
использовать
применять
вставить
использование
начала
задействовать
вставки
наступлением
внедрять
benutzt wurde
будем использовать
benutzt
использовать
пользоваться
wurde
быть
скоро
стать
собираемся
придется
verwendet wurden
будут использовать

Примеры использования Использовалась на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Продолжительное время она никак не использовалась.
Lange Zeit fand sich keine Verwendungsmöglichkeit.
Чтобы удушить его, использовалась тонкая проволока.
EindünnerDrahtwurdefür seine Strangulation verwendet.
Гакака- это традиционная судебная система Руанды, которая использовалась после геноцида.
Gacaca ist Ruandas traditionelles Rechtssystem, das nach dem Völkermord angewendet wurde.
Она заменила VxWorks от Wind River Systems, которая до этого использовалась на Digic2( DIGIC II) и некоторых Digic3( DIGIC III) фотокамерах.
DRYOS ersetzt VxWorks von Wind River Systems, das in allen Kameras mit Digic2(DIGIC II) und einigen Kameras mit Digic3(DIGIC III) verwendet wurde.
После Второй мировой войны улица 17 Июня некоторое время использовалась как взлетно-посадочная полоса, поскольку деревья в Тиргартене были срублены.
Kurz vor Ende und nach dem Zweiten Weltkrieg wurde die Straße des 17. Juni zeitweise als Flugpiste genutzt, da die Bäume im Tiergarten abgeholzt worden waren.
Таким образом, тогдашняя версия глаголицы также содержит букву( dz), которая использовалась тогда только в диалектах в области сегодняшней Словакии.
So enthält auch die damalige Version der Glagolica einen Buchstaben(Laut dz), der damals nur in den Dialekten auf dem Gebiet der heutigen Slowakei verwendet wurde.
Сама площадь с XIV века использовалась как рыночная, а позднее как место казней.
Schon ab dem 14. Jahrhundert wurde er als Markt genutzt, später auch als Richtplatz.
Результаты всегда суммируются, даже если для получения каждого результата использовалась своя итожащая функция.
Ergebnisse werden immer summiert, auch wenn zur Erzielung jedes Ergebnisses eine andere Zusammenfassungsfunktion verwendet wurde.
Во время регистрации заезда необходимо предъявить кредитную карту, которая использовалась для оформления бронирования по тарифам с невозвращаемой оплатой.
Im Falle einer nicht erstattbaren Buchung ist bei der Ankunft die für die Zahlung verwendete Kreditkarte vorzulegen.
Начиная с 1969 года она использовалась как транспортная субмарина спецназа,
Sie wurde von 1969 an als Transport-U-Boot für Spezialkräfte eingesetzt, die die Marschflugkörper-Hangars zum heimlichen Ein-
плутония, вначале использовалась для создания абсолютного оружия, атомной бомбы.
Plutoniumatomen wurde ursprünglich für die ultimative Waffe, die Atombombe genutzt.
Оплата взимается по прибытии с кредитной карты, которая использовалась для бронирования.
Die Zahlung erfolgt bei der Anreise durch Belastung der Kreditkarte, die auch bei der Buchung verwendet wurde.
После доукомплектования дивизии латышскими служащими Трудовой службы Рейха она была придана в начале 1945 года группе армий« Висла» и использовалась в Западной Пруссии и Померании.
Nach der Ergänzung mit lettischen RAD-Angehörigen wurde die Division Anfang 1945 der Heeresgruppe Weichsel unterstellt und in Westpreußen und Pommern eingesetzt.
похороненная глубоко под землей, на соответствующих глубинах, территория использовалась предыдущей администрацией для размещения токсичных отходов.
in angemessener Tiefe vergraben, das besagte Gebiet von der vorherigen Verwaltung zur Ablagerung von giftigen Abfällen benutzt wurde.
По прибытии гостям необходимо предъявить кредитную/ дебетовую карту, которая использовалась при бронировании.
Bitte beachten Sie, dass bei der Ankunft die Kredit-/EC-Karte vorzulegen ist, die bei der Buchung verwendet wurde.
Пожалуйста, обратите внимание, что для бронирований с невозвращаемой оплатой при регистрации заезда необходимо предъявить кредитную карту, которая использовалась при бронировании, и удостоверение личности держателя карты с фотографией.
Bitte beachten Sie, dass für nicht erstattbare Buchungen die zur Buchung verwendete Kreditkarte und ein gültiger Lichtbildausweis des Karteninhabers beim Check-in vorzulegen sind.
После слияния обоих предприятий и образования« АЕГ- Телефункен АГ» она использовалась и дальше, пока не была продана в 1975 году берлинскому сенату.
Nach der Fusion beider Unternehmen zur AEG-Telefunken AG wurde es von dieser zunächst weiter genutzt und schließlich 1975 an den Berliner Senat verkauft.
Гофрированная бумага была запатентована в 1856 году в Великобритании и использовалась как подкладка под шляпы.
Gewelltes Papier wurde bereits 1856 in England patentiert und als Einlage für hohe Hüte eingesetzt.
расположенная на кухне, которая использовалась для готовки и обогрева.
der in der Küche stand und zum Kochen und Heizen verwendet wurde.
монастырская церковь использовалась под склад.
die Klosterkirche dann als Lagerhaus benutzt.
Результатов: 108, Время: 0.2827

Использовалась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий