BENUTZT WURDE - перевод на Русском

использовался
verwendet wurde
genutzt
benutzt wurde
diente
eingesetzt
wurde
benutzt
in gebrauch war
verwendet haben
был использован
wurde verwendet
benutzt wurde
wurde die verwendung
war unbenutzt
использовалась
verwendet wurde
genutzt
verwendete
eingesetzt
benutzt wurde
benutzt
wurde
verwendet haben
была использована
verwendet wurde
benutzt wurde
verwendung
verwendete
использовалось
genutzt
verwendet
diente
benutzt wurde
wurde
было использовано
verwendet wurde
benutzt wurde

Примеры использования Benutzt wurde на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Also nahmen wir ein Zimmer im Keller, welches benutzt wurde wie eine Art Abu Ghraid Komplex.
Мы взяли комнату внизу в подвале, которая использовалась как пристройка к камере пыток.
welche Art Messer benutzt wurde.
какой нож использовался.
Enzyme zerspalten weg vom Ester vom Masteron-Molekül- das unterschiedliche Dauer nimmt, abhängig von der Ester benutzt wurde.
Энзимы колют с эстера от молекулы Мастерон- которая принимает меняя время в зависимости от которого эстер был использован.
Das Auto, das für die Flucht benutzt wurde, wurde an einer Farm abgestellt. Dort fand ein weiterer Autodiebstahl statt.
Эта машина была использована при побеге из тюрьмы… Была брошена рядом с фермой, где другая машина была украдена этим утром.
Wir werden weitere Ballistik Tests vornehmen, aber es scheint, dass McKinnons Waffe- beim Raub bei den Collettes benutzt wurde.
Мы сделаем подробную баллистическую экспертизу, но есть хороший шанс, что оружие Ли МакКиннона было использовано при ограблении дома Коллетт.
Ihr zwei Intelligenzbestien habt einen Van gemietet, der benutzt wurde, um ein Verbrechen zu verüben.
Вы двое, гиганты мысли, взяли в аренду фургон, который был использован при совершении преступления.
ein anderes Treffen irgendwo in der Welt benutzt wurde.
не было ни дня, чтобы эсперанто не использовался на международных съездах, конференциях или других встречах по всему миру.
Wählen Sie, ob Fragen, in denen die Tippfunktion benutzt wurde als falsch beantwortet gewertet werden sollen.
Считать вопросы, в которых была использована подсказка, как отвеченные неправильно.
in angemessener Tiefe vergraben, das besagte Gebiet von der vorherigen Verwaltung zur Ablagerung von giftigen Abfällen benutzt wurde.
похороненная глубоко под землей, на соответствующих глубинах, территория использовалась предыдущей администрацией для размещения токсичных отходов.
Als wir zurück gingen und einige seiner Kreditkarten überprüften haben wir herausgefunden das eine an der Cold Spring Tankstelle benutzt wurde.
Когда мы проверили его кредитики, мы обнаружили, что одна была использована на автозаправке в Колд Спринг.
Dass Sie gegebenenfalls die Kreditkarte, die zur Buchung benutzt wurde, bei der Ankunft vorlegen müssen.
По прибытии может потребоваться кредитная карта, которая использовалась при оформлении брони.
um den Typ Bombe zu bauen, der in Hiroshima benutzt wurde.
чтобы смастерить бомбу того типа, что была использована в Хиросиме.
das Handy immer noch benutzt wurde.
телефон все еще используется.
Wenn es 5 Stunden lang benutzt wurde oder das Wasser ausgeht,
Когда он используется в течение 5 часов или вода заканчивается,
die uranhaltige Munition, die während des Kosovo-Kriegs benutzt wurde, tödliche Verstrahlung verursacht,
обедненные урановые пули, которые использовались во время войны в Косово,
Bauer… in einem Spiel des Kaisers mit dem französischen König benutzt wurde?
император и французский король более не будут использовать меня как пешку в своих играх?
Leonard findet heraus, dass er benutzt wurde.
Леонард обнаруживает, что он был обманут.
der Kamin im Schlafzimmer je benutzt wurde.
камином в вашей спальне когда-либо пользовались.
das nie benutzt wurde.
который никогда не использовали.
Ich habe den Router identifiziert, der benutzt wurde, um Evan in Carlas Café zu hacken.
Я идентифицировала роутер, который использовали, чтобы хакнуть Эвана в кафе" У Карлы.
Результатов: 80, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский