КРУТАЯ - перевод на Немецком

coole
круто
классный
здорово
классно
прохладный
прикольно
прохладно
клево
это круто
прикольные
tolles
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
knallhart
крутая
задира
steile
резко
крутой
резкого
стремительно
zäh
жесткие
крут
выносливый
сильный
живучие
крепкая
жилистый
hart
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
cool
круто
классный
здорово
классно
прохладный
прикольно
прохладно
клево
это круто
прикольные
tolle
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
Tough
жесткая
крутая
сильный

Примеры использования Крутая на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Да, она очень крутая.
Ja, es ist richtig cool.
Для этого у тебя есть крутая тетя.
Dafür sind coole Tanten doch da.
Анна очень крутая.
Anna ist sehr cool.
Эта маленькая крошка действительно крутая.
Dieses kleine Baby ist wirklich cool.
Ладно- ладно. Эми крутая, Шелдон крутой.
Okay, okay, also Amy ist cool, Sheldon ist cool.
очень крутая.
was ich ziemlich cool finde.
Нет, неправда… она крутая!
Nein, ist sie nicht, die ist cool! Doctor!
Она довольно крутая.
Sie ist ziemlich cool.
Я почти настолько же крутая.
Ich bin aber fast so cool.
Эй, это я была той, кто думал, что такая прическа крутая.
Hey, ich bin derjenige der dachte diese Frisur wäre cool.
Или возможно… ты… просто… не… такая крутая.
Oder vielleicht… bist du einfach nicht mehr… ganz so… cool.
Она крутая.
Sie ist cool.
Да, да, она крутая.
Ja, sie ist cool.
Может, и не такая крутая, как у президента, но это мой долг.
Nicht so einen coolen wie Präsidentin, aber es ist mein Job.
Хорошо, я понял. Ты- крутая девчонка.
Alles klar, verstehe, du bist ein hartes Kind.
Звучит как крутая крепость.
Klingt nach einer coolen Festung.
Школа такая крутая, а другие мамочки казались мне такими идеальными.
Ich meine, die Schule ist so schick und alle anderen Mütter schienen so perfekt zu sein.
Она крутая, но нежная!
Sie ist hart und zart!
Крутая тачка, но я не знаю тебя.
Nette Karre, aber ich kenne dich nicht.
Ты же крутая, правда?
Du bist zu tough, oder?
Результатов: 110, Время: 0.0746

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий