ЛУЧШЕ ЗНАТЬ - перевод на Немецком

weiß besser
wissen besser
besser wissen
besser Bescheid

Примеры использования Лучше знать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но тебе лучше знать?
Aber du weißt es besser?
Ему лучше знать о том, о чем вы разглагольствуете.
Er weiß am besten, in was für Reden ihr euch ergeht.
Аллаху лучше знать об их вере.
Allah weiß am besten, wie ihr Glaube in Wirklichkeit ist.
Аллаху лучше знать ваших врагов.
Und ALLAH weiß besser Bescheid über eure Feinde.
Вам лучше знать.
Sie sollten mich besser kennen.
Аллаху лучше знать, что они утаивали.
Und ALLAH kennt besser das, was sie zu verbergen pflegten.
Вашему Господу лучше знать вас.
Euer HERR weiß besser Bescheid über euch.
Скажи:« Аллаху лучше знать, сколько они пробыли.
Sag:"ALLAH weiß besser Bescheid darüber, wie lange sie verweilten.
Им лучше знать.
Sie sollten es besser wissen.
Ибо Ему лучше знать тех, кто богобоязнен.
ER weiß besser Bescheid über denjenigen, der Taqwa gemäß handelt.
Аллаху лучше знать об их вере.
ALLAH weiß besser Bescheid über ihren Iman.
Тебе лучше знать.
Du kennst ihn besser.
Им лучше знать.
Wider besseres Wissen.
Жучкам лучше знать.
Die Käfer wissen es besser.
Тебе лучше знать.
Du solltest es besser wissen.
Ты должна лучше знать Кэтрин!
Da solltest du unsere Catherine aber besser kennen!
Мне лучше знать.
Ich sollte es besser wissen.
Аллаху лучше знать о вашей вере.
Gott weiß besser Bescheid über euren Glauben.
Матушке лучше знать, кардинал.
Mutter weiß es am Besten, Kardinal.
Но Аллаху лучше знать о беззаконниках.
Und Gott weiß besser Bescheid über die, die Unrecht tun.
Результатов: 120, Время: 0.0482

Лучше знать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий