МАЛЕНЬКОЙ - перевод на Немецком

kleinen
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
jung
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая
Kind
ребенок
дитя
сын
мальчик
малыш
девочка
пацан
дочь
мальчишка
маленьким
Little
маленький
малыш
литтл
малой
литл
winzigen
маленький
крошечный
крохотный
мелкий
einer Kleinen
маленький
небольшой
geringer
мало
низкая
мала
невелика
незначительным
малым
невысока
слабо
низко
klein
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
kleines
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
kleine
маленький
небольшой
кляйн
мало
клейн
низкий
малыш
кяйн
мелкие
малые
jungen
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая
jünger
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая
junges
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая

Примеры использования Маленькой на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ну, папа! Может, когда я была маленькой.
Nun, Daddy, vielleicht als ich jung war.
А мечтаю о молоденькой девушке с маленькой попкой!
Dabei träume ich von einer Jungen mit einem winzigen Arsch!
Кара была маленькой девочкой с другой планеты.
Kara war ein kleines Mädchen, von einem anderen Planeten.
Он владел маленькой галереей в Берлине.
Ihm gehörte eine kleine Galerie in Berlin.
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой.
Aus dem Weltall sieht die Erde sehr klein aus.
Когда я была маленькой, я нашла однажды ракушку.
Als Kind hab ich mal am Strand eine Muschel gefunden.
Родился я в маленькой деревне Гандо.
Ich bin in einem kleinen Dorf namens Gando geboren.
Один из них в маленькой Гаване.
Eins ist in Little Havana.
Еще когда ты была маленькой.
Als du noch jung warst.
Все хищники, от огромного белого медведя до маленькой выдры.
Alles Raubtiere, vom riesigen Eisbären bis zum winzigen Otter.
У нее реакция маленькой Мэри Лу Ретин.
Sie hat die Reflexe einer jungen Mary Lou Retton.
Так этой маленькой мартышке Джо уже 3 года.
Also, dieser kleine Affe Joe ist drei.
Я была маленькой девочкой по имени Джой.
Ich war ein kleines Mädchen namens Joy.
А ее мать сбежала, когда она была маленькой.
Ihre Mutter abgehauen, als sie klein war.
Частицы сконцентрированы в одной маленькой долине.
Die Partikel sind in einem kleinen Tal konzentriert.
как когда была маленькой.
Genau wie als Kind.
Мы знаем, ты хотел передать привет от Беша и маленькой Хатчет.
Wir wissen auch, dass du den Tipp von Besh und Little Hatchet hast.
она была совсем маленькой в автомобильной катастрофе.
als sie sehr jung war, bei einem Autounfall.
Хотите сказать этой маленькой леди, что это хорошая идея?
Sagen Sie der jungen Dame, dass die Idee gut ist?
Кровавой маленькой девочке нужно себя закупорить.
Dieses kleine blutige Pfadfinderin muss sich selbst stopfen.
Результатов: 1432, Время: 0.0732

Маленькой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий