МИРОВАЯ - перевод на Немецком

globale
глобально
глобальный
глобал
мировые
всемирный
weltweite
всемирно
мировой
всемирный
глобально
глобальной
всего мира
международных
повсеместно
World
всемирный
мир
мировой
уорлд
ворлд
Welt
мир
мировой
свет
земля
планета
Weltkrieg
мировой войны
weltweit
всемирно
мировой
всемирный
глобально
глобальной
всего мира
международных
повсеместно

Примеры использования Мировая на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вторжение пришельцев- это мировая война.
Dies ist eine Alien-Invasion in einem globalen Krieg.
Мировая история.
Die Weltweite Geschichte.
Мировая коррупция забралась глубже,
Die Korruption in der Welt geht tiefer,
Мировая экономика.
Die internationale Wirtschaft.
Это либо мировая, либо приманка.
Es ist entweder ein Friedensangebot oder ein Köder.
Мировая экономика обманула ожидания зарождающихся рынков.
Für Emerging Markets wurde das Klima in der Weltwirtschaft rauer.
Мировая литература( PhD) 10.
Meisternovellen der Weltliteratur, Heft 10.
Мировая карта бедности 2012 г.
Armutsanteile weltweit, dargestellt als Landkarte 2012.
к которой должна прийти вся мировая техносфера к 2050 году во избежание климатической катастрофы. Это по словам ученых.
das die gesamte globale Technosphäre bis 2050 umsetzen muss, um katastrophale Klimaschäden zu vermeiden. Zumindest sagen uns das die Wissenschaftler so.
Для того чтобы могла успешно развиваться мировая экономика, Америке необходимо еще больше удачи в экономических вопросах, чем в 1990- х.
Wenn der weltweite Aufschwung kommen sollte, wird Amerika noch mehr ökonomisches Glück brauchen, als in den neunziger Jahren.
Во-вторых, следующая мировая война, в этом ядерном веке, почти наверняка уничтожит мир.
Zweitens würde der nächste globale Krieg im nuklearen Zeitalter fast sicher das Ende der Welt besiegeln.
В целом, мировая экономика будет расти быстрее в 2014 году, а« хвостовые риски» будут ниже.
Alles in allem wird die weltweite Wirtschaft 2014 stärker wachsen, und die Tail-Risiken werden geringer sein.
МСОП классифицирует вид как не находящийся под угрозой, мировая популяция оценивается между 25 000
Die IUCN stuft die Art als nicht gefährdet ein, die globale Population wird zwischen 25.000
Даже ты не можешь отрицать это лицемерие- мировая элита собирается в городах на своих самолетах
Auch du kannst nicht die Heuchelei leugnen… die Elite der Welt schwärmt mit ihren Privatjets
Тем временем мировая потребность в энергоресурсах значительно возрастет в связи с экономическим ростом Китая,
In der Zwischenzeit wird die weltweite Energienachfrage steil aufgrund des Wachstums der Volkswirtschaften Chinas, Indiens, Brasiliens
Мировая торговля неуклонно слабела, практически без улучшений,
Der globale Handel ist ständig schwächer geworden,
Я вырос в Европе, и Вторая Мировая застала меня, когда мне было от 7 до 10 лет.
Ich bin in Europa aufgewachsen und der 2. Weltkrieg erwischte mich, als ich zwischen sieben und zehn Jahren alt war.
Я говорил о том, что мировая статистика не всегда доступна в должном виде.
Ich sagte Ihnen, dass die Statistiken der Welt nicht in ausreichendem Umfang bereitgestellt wurden.
По мере того как мировая экономика становится все более взаимосвязанной,
Da sich die globale Wirtschaft immer weiter vernetzt,
Становится все очевиднее, что мировая добыча нефти или достигла пика,
Die Hinweise verdichten sich, dass die weltweite Ölproduktion ihren Höhepunkt erreicht hat
Результатов: 115, Время: 0.0623

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий