МИССИИ - перевод на Немецком

Mission
миссия
задание
задача
цель
операция
мишн
Einsatz
использование
применение
ставка
задании
операции
миссии
использовать
старания
развертывании
Auftrag
заказ
задание
миссия
работа
приказ
поручение
контракт
задача
дело
мандат
Aufgabe
задача
работа
задание
дело
цель
обязанность
миссия
забота
упражнение
предназначение
Hilfsmission
Missionen
миссия
задание
задача
цель
операция
мишн
Einsätze
использование
применение
ставка
задании
операции
миссии
использовать
старания
развертывании
Aufgaben
задача
работа
задание
дело
цель
обязанность
миссия
забота
упражнение
предназначение
Auftrags
заказ
задание
миссия
работа
приказ
поручение
контракт
задача
дело
мандат
Unterstützungsmission

Примеры использования Миссии на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Наши миссии были и успешны, и прибыльны.
Unsere Missionen waren erfolg- und ertragreich.
У АНБ две миссии.
Die NSA hat zwei Aufgaben.
Здесь мы работаем над проблемой вместе, мы разрабатываем миссии вместе.
Hier gehen wir die Probleme gemeinsam an, wir konstruieren die Einsätze gemeinsam.
У меня нет миссии.
Ich habe keine Mission.
Атос берет отпуск, ради миссии более важной.
Athos wird um eine Freistellung ersuchen, um einen Auftrag von großer Wichtigkeit zu erfüllen.
Оставь дальние миссии молодым, свободным парням.
Überlassen Sie Missionen ungebundenen Leuten.
Теперь ты часть моей миссии.
Du bist jetzt ein Teil meiner Mission.
Почему мы организуем все эти миссии, и зачем мы исследуем?
Warum unternehmen wir alle diese Missionen und forschen?
Из-за моей миссии.
Wegen meiner Mission.
Выполните три миссии за несколько лет до событий игры HITMAN.
Führe drei Missionen aus, die Jahre vor den Ereignissen von HITMAN spielen.
Я работаю в Святой Миссии с Преподобным Мэсси.
Ich arbeite in der Heiligen Mission bei Reverend Massey.
Миссии Ассоциации финансовой отрасли Латвии.
Missionen des lettischen Finanzverbands.
Мы часть его миссии.
Wir waren ein Teil seiner Mission.
VI Комплексные миссии.
Integrierte Missionen.
Сегодня мы на миссии Сегодня кастинг.
Wir sind auf einer Mission, heute ist das Casting.
Я видел, что миссии сделали с тобой.
Ich sah was die Missionen Ihnen antaten.
Никакой миссии.
Keine Mission.
В главную игру включены четыре миссии Женщины- кошки.
Das Hauptspiel enthält die vier Catwoman Missionen.
Мне нужны 50 бойцов для этой миссии.
Ich brauche 50 Kämpfer für diese Mission.
мы прочитали« Обязанности и миссии».
im Schweiß haben wir Verantwortung und Missionen gelesen.
Результатов: 909, Время: 0.3729

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий