МНОЖЕСТВОМ - перевод на Немецком

Vielzahl
разнообразие
различные
zahlreichen
много
многочисленны
большими
в большом количестве
Menge
много
количество
кучу
множество
толпе
большое
полно
очень
массу
сумма
vielfältiger
разнообразны
различных
многообразен
разнообразие
vielen verschiedenen
zahlreiche
много
многочисленны
большими
в большом количестве

Примеры использования Множеством на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я слышала истории о чемпионской крови Обладающей множеством укрепляющих свойств.
Ich habe Geschichten darüber gehört, dass das Blut eines Champions viele stärkende Kräfte besitzt.
У нее есть свой со множеством слуг.
Sie hat ihr eigenes mit vielen Dienern.
Пытаясь ответить на этот вопрос, мы работали над множеством проектов.
Basierend auf dieser Frage also haben wir an verschiedenen Projekten gearbeitet.
Я человек со множеством имен.
Ich bin ein Mann mit vielen Namen.
Верность его хронологической классификации таких кладов подтверждена множеством новейших находок.
Die Genauigkeit seiner chronologischen Einordnungen wurde durch viele neue Funde bestätigt.
Его загадочное исчезновение" совпадает с множеством обвинений.
Sein mysteriöses Verschwinden fällt mit verschiedenen Anschuldigungen.
Было создано большое озеро с множеством островов.
Es wurde ein großer See mit vielen Inseln geschaffen.
Черный лес"- это огромный мир со множеством уровней.
Black Forest ist eine riesige Welt mit mehreren Levels.
Все больше и больше людей хотят, чтобы их сумки с множеством функций.
Immer mehr Menschen wollen ihre Taschen mit vielen Funktionen.
Бывший любовник Дианы Стерлинг и владелец линкольна со множеством пятен крови внутри.
Diane Sterlings Ex-Lover und Besitzer eines Lincolns mit diversen Blutflecken darin.
Я общаюсь со множеством людей.
Ich spreche mit vielen Menschen.
Мы можем поймать Эскобара множеством способов.
Wir können Escobar auf viele Arten fangen.
Я говорил с множеством людей.
Ich spreche mit Dutzenden Menschen.
Я бы с радостью учился в пансионе со множеством мальчиков.
Ich hätt gern ein Heim besucht, mit vielen Jungs.
Smart TV TV Box- это новый телевизор с множеством функций.
Smart Android TV Box ist das Next-Gen von TV mit mehreren Funktionen.
Ну, происходит множеством способов.
Nun, es passiert auf viele Arten.
Вы работаете в компании с множеством филиалов.
Sie arbeiten für eine Gesellschaft mit vielen Büros.
Анфемио»: частный музей со множеством редких экспонатов.
Anthemion": Privates Museum mit vielen seltenen Exponaten.
Стероиды вводят поставляются с множеством побочных эффектов, Некоторые из которых могут нанести ущерб,
Eingespritzten Steroide kommen mit einer Vielzahl von Nebenwirkungen, einige davon können schädlich sein,
Удобство разработки- Designer поставляется с множеством других полезных возможностей,
Autorenwerkzeuge- Der Designer kommt mit zahlreichen weiteren nützlichen Funktionen
Результатов: 230, Время: 0.3533

Множеством на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий