МОГУЩЕСТВЕННЫХ - перевод на Немецком

mächtigen
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный
machtvollen
сильного
мощным
могущественная
starke
старк
значительно
резко
крепкий
очень
мощный
крепко
существенно
сильным
сил
mächtige
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный
mächtiger
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный
mächtigsten
могущественный
мощный
влиятельный
сильно
сила
силен
могуч
велик
великий
властный

Примеры использования Могущественных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
их гнев вызван несправедливостью мировой системы и репрессивной политикой могущественных государств.
des globalen Systems und die repressive Politik der mächtigen Staaten hervorgerufen wird.
Это чистейшее таинство Которое подразумевает соединение мистических и могущественных сил. И подвергает меня опасности.
Dies ist ein unverfälschter Vorgang, welches die Übermittlung von geheimnisvollen und mächtigen Kräften beinhaltet, das mich in persönliche Gefahr bringt.
зазвучали призывы к усилению регулирующих структур для сдерживания могущественных, как правило, американские структур,
Frankreich führte zum Ruf nach verstärkter Regulierung, um die mächtigen, meist amerikanischen Plattformen
им будет выгоднее культивировать дружбу этих умных, могущественных евреев.
sie besser damit fahren die Freundschaft zu diesen cleveren, mächtigen Juden zu kultivieren.
Единственное, чему учит история- Даже самых могущественных людей могут предать те,
Wenn uns die Geschichte eines lehrt, ist es, dass sogar die stärksten Männer von denjenigen verraten werden können,
До тех пор пока для более слабых сторон терроризм остается эффективным средством осуществления давления на своих могущественных врагов, нельзя ожидать его полного исчезновения.
Solange er ein wirksames Mittel ist, mit dem die schwache Seite Druck auf ihre viel mächtigeren Feinde ausüben kann, ist nicht zu erwarten, dass der Terrorismus verschwindet.
твоей роли в аресте некоторых наиболее могущественных их членов.
über Ihre Verwicklung im Untergang eines ihrer mächtigeren Mitglieder.
не государства, разделенного на могущественных победителей и угнетенных побежденных.
Sie wollte ein Polen für alle, keinen Staat, der sich in allmächtige Gewinner und unterdrückte Verlierer aufteilt.
ее стран- членов- и в первую очередь ее могущественных членов.
zum Generalsekretär seinen Mitgliedsstaaten zu Diensten sind- vor allem seinen mächtigen Mitgliedsstaaten.
логика национальных законов о банкротстве, в том числе нормы о защите слабых должников от могущественных и злоупотребляющих этим могуществом кредиторов, актуальна и на международном уровне.
dass das Grundprinzip für nationale Rechtsstaatlichkeit- einschließlich der Bestimmungen zum Schutz schwacher Kreditnehmer vor mächtigen und missbräuchlich agierenden Gläubigern- auch auf internationaler Ebene Gültigkeit hat.
страна была федерацией могущественных регионов, обладающих большой степенью фискальной автономии)
das Land eine Föderation aus machtvollen Regionen mit weitgehender Haushaltsautonomie war- wuchs in den Jahren
Мы послали против вас Наших могущественных рабов, которые прошлись по всем краям,
schicken Wir gegen euch Diener von Uns, die eine starke Schlagkraft besitzen.
сами артисты контролируют всю индустрию вместо могущественных посредников.
sie kontrollieren die Industrie, anstelle von mächtigen Mittelsmännern.
Мощные компьютеры приводили к образованию могущественных государств и управляемых из одного центра корпораций.
Leistungsstarke Computer führten zu starken Staaten und mächtigen, zentral geleiteten Großkonzernen.
Еще ребенком Он убил таких могущественных демонов, как Агхасура,
In Seiner Kindheit tötete Er viele mächtige Dämonen wie Aghāsura,
сам Карзаи находятся под контролем небольшой группы могущественных людей, связанных с бывшим Северным Альянсом,
auch Karzai selbst unter der Kontrolle einer kleinen Gruppe mächtiger Männer stehen, die mit der früheren Nordallianz in Verbindung stehen
Ваш клиент один из самых богатых и могущественных людей в Мире,
Ihr Klient einer der reichsten und mächtigsten Männer der Welt,
Парламентарии были шокированы, узнав, что кандидат от Голландии на должность члена Европейской комиссии по вопросам конкуренции состояла в руководстве многих могущественных финансовых учреждений,
Die Abgeordneten waren auch schockiert über die niederländische Kandidatin für den Posten des Wettbewerbskommissars, als sie hörten, dass sie in den Vorstandsgremien vieler mächtiger Finanzinstitutionen saß
насколько богатых и могущественных, проявляй к ним уважение,
noch so mächtig, erweise ihnen die Ehre,
сейчас ты готов предать 9 могущественных ковенов как посторонний!
nun übergibst du neun machtvolle Zirkel einem Außenseiter!
Результатов: 59, Время: 0.0507

Могущественных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий