МОЕЙ СМЕРТИ - перевод на Немецком

meinen Tod
моя смерть
мое убийство
ich sterbe
я умру
mich tot
я мертв
я труп
мне конец
я покойник
я умру
я мертвец
я покойница
моей смерти
mich töten
меня убивать
mein Ableben
meinem Tod
моя смерть
мое убийство
meines Todes
моя смерть
мое убийство
mein Tod
моя смерть
мое убийство
ich tot
я мертв
я труп
мне конец
я покойник
я умру
я мертвец
я покойница
моей смерти
meiner Hinrichtung

Примеры использования Моей смерти на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
После моей смерти вы никогда об этом не заговорите.
Du wirst nach meinem Tod niemals darüber sprechen.
Почему мне кажется, что ты станешь причиной моей смерти?
Wieso hab ich das Gefühl, dass du mein Tod sein wirst?
Если ты жаждешь моей смерти.
Wenn du dir meinen Tod wünschst.
Из-за моей смерти все сейчас перезнакомятся, а я тут один.
Sie liegen sich wegen meines Todes in den Armen und ich bin allein.
Позвольте моей жизни, и моей смерти иметь смысл.
Gebt meinem Leben, meinem Tod einen Sinn.
Я прекрасно понимаю, что есть угроза моей смерти.
Ich bin mir völlig im Klaren darüber, dass mein Tod bevorstehen könnte.
Иначе не спать тебе по ночам до самой моей смерти.
Oder Sie werden keine Nacht schlafen, bis ich tot bin.
Это не просто о моей смерти.
Es geht hier nicht nur um meinen Tod.
Я видел жизнь после моей смерти.
Ich hab das Leben nach meinem Tod gesehen.
Деньги будут переведены в случае моей смерти.
Das Geld wird im Falle meines Todes überwiesen werden.
Не дай этому случится, Коннор. Не дай моей смерти превратиться в ничто.
Lass nicht zu, Connor… dass mein Tod sinnlos war.
Эти люди хотят моей смерти.
Diese Leute wollen meinen Tod.
Именно поэтому я привожу в порядок дела на случай моей смерти.
Weswegen ich für den Fall meines Todes meine Angelegenheiten geregelt habe.
Он видит будущее для Вас двоих, после моей смерти.
Er sieht eine Zukunft für euch zwei nach meinem Tod.
Все правительство желает моей смерти.
Die ganze Regierung will meinen Tod.
Чтобы ты стал свидетелем моей смерти.
Du sollst Zeuge meines Todes sein.
Не вернется, пока не соберется конклав после моей смерти.
Sie wird erst nach der Versammlung nach meinem Tod wieder kommen.
Он не хочет моей смерти.
Er will nicht meinen Tod.
Я распорядился значительными суммами, которые останутся после моей смерти.
Mein beträchtlicher Besitz wird nach meinem Tod veräußert.
Передать в полицию в случае моей смерти.
Im Falle meines Todes der Polizei zu übergeben.
Результатов: 119, Время: 0.0731

Моей смерти на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий