ЕЕ СМЕРТИ - перевод на Немецком

ihrem Tod
ее смерть
их гибель
sie starb
они умирают
смертью
они гибнут
дохнут
они погибают
ты сдохнешь
умертвят их
ihrem Absterben
sie tot
она мертва
она умерла
ее нет
ее смерти
ты труп
ей конец
ты покойник
она погибла
sie töten
они убивают
умертвим их
ее смерти
ее убийство
ihren Tod
ее смерть
их гибель
ihres Todes
ее смерть
их гибель
ihrem Tode
ее смерть
их гибель
sie stirbt
они умирают
смертью
они гибнут
дохнут
они погибают
ты сдохнешь
умертвят их
ihrem Ableben
sie ermordet wurde

Примеры использования Ее смерти на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кто еще хотел бы ее смерти и у кого есть 300 кварцевых крон?
Wer sonst würde ihren Tod wollen und besitzt 300 Quarzkronen?
За 3 дня до ее смерти.
Drei Tage vor ihrem Tod.
Лео… он ухаживал за моей матерью до ее смерти.
Leo, äh… hat auf meine Mom aufgepasst, bevor sie starb.
В момент ее смерти я видел БОБа.
Zum Zeitpunkt ihres Todes sah ich Bob.
После ее смерти некоторое время на службе у рейхсграфа Генриха фон Брюля.
Nach ihrem Tode trat er in die Dienste des Reichsgrafen Heinrich von Brühl.
с какой силой он желал ее смерти.
wie stark er ihren Tod gewünscht hatte.
Похоже, ты ждешь ее смерти.
Dir wär's am liebsten, wenn sie stirbt.
Нашел в почтовом ящике, сразу после ее смерти.
Im Briefkasten, kurz nach ihrem Tod.
Подписано за неделю до ее смерти.
Unterschrieben in der Woche, bevor sie starb.
В момент ее смерти вы были один.
Zum Zeitpunkt ihres Todes waren Sie allein.
Трудно поверить что кто-то хотел ее смерти.
Schwer zu glauben, dass irgendjemand ihren Tod wollte.
Знайте, что Аллах оживляет землю после ее смерти.
Wisset, daß Allah die Erde nach ihrem Tode belebt.
Органы удалили за несколько дней до ее смерти.
Alles wurde ein paar Tage vor ihrem Tod entfernt.
Это звук ее смерти.
Der Klang ihres Todes.
И он- единственный, кого я знаю, желавший ее смерти.
Und er ist der Einzige, der ihren Tod gewollt hätte.
Мы подозревали, но лишь после ее смерти.
Normal Wir ahnten es. Aber erst nach ihrem Tod.
Каковы были обстоятельства ее смерти?
Wie waren die Umstände ihres Todes?
Я просто знал, что желаю ее смерти.
Ich weiß nur, dass ich ihren Tod wollte.
Об этом сюрпризе мы узнали лишь после ее смерти.
Wir waren überrascht nach ihrem Tod.
И о мужчине, скорбящем о ее смерти.
Und dem Mann, der wegen ihres Todes trauert.
Результатов: 263, Время: 0.0748

Ее смерти на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий