МОЛОДУЮ - перевод на Немецком

junge
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая
jungen
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая
junges
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая
jung
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая

Примеры использования Молодую на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Повторная обработка в квартире уничтожает и эту молодую поросль.
Auch die Wiederaufbereitung in der Wohnung zerstört dieses junge Wachstum.
В 2011 году она снялась в фильме Железная леди, где сыграла молодую Маргарет Тэтчер.
Übernahm sie die Rolle der jungen Margaret Thatcher im Kinofilm Die Eiserne Lady.
Мне жаль его молодую жену.
Seine arme, junge Frau.
Как убили молодую женщину.
Wie Sie die junge Frau töteten.
Он завел молодую подружку.
Er hat eine junge Freundin.
Я не видел молодую служанку сегодня.
Ich habe das junge Dienstmädchen noch nicht gesehen.
Давайте спросим эту молодую красивую женщину.
Fragen wir doch diese hübsche junge Dame.
Вы помните ту молодую женщину?
Sie erinnern sich an diese junge Frau?
Что ты обманул и погубил эту молодую девушку.
Dass du diese nette junge Frau täuschst und verdirbst.
Священник венчает молодую пару.
Der Pfarrer traut das junge Paar.
Нарастающее негодование, проблемы с деньгами, Встретил более молодую крышечку.
Angestauter Ärger, Geldprobleme,… hat einen jüngeren Deckel kennengelernt.
Имею в виду, вашу молодую версию.
Wie geht es Ihnen? Ich meine Ihr jüngeres Ich.
Оказал сильнейшее влияние на молодую американскую и восточноевропейскую поэзию.
Sein Wirken hatte einen großen Einfluss auf die neuere US-amerikanische und europäische Chinaforschung.
прошлой ночью кто-то хотел увидеться с Моной, и когда она описала молодую блондинку, я подумал,
jemand gestern Nacht Mona sehen wollte, und als sie eine junge Blondine beschrieb,
Проблема в том, что я встретил другую молодую женщину, девушку
Das Problem ist, dass ich inzwischen von einer anderen jungen Frau erfahren habe,
Полностью безопасный, раздувное скольжение осьминога усладит молодую и старую для скольжений
Total sicher, erfreut das aufblasbare Krakendia junges und altes für Dias
Мы ищем молодую пару из Северной Дакоты,
Wir suchen nach einem jungen Paar aus Nord Dakota,
Ее дебютным фильмом была драма Truce, в которой она сыграла Дженни, молодую девушку, которая отправляется жить к дедушке после того, как умирает ее мать.
Ihr großes Filmdebüt hatte sie in der Rolle der Jenny, ein junges Mädchen, das bei ihrem Großvater leben muss, nachdem ihre Mutter gestorben ist.
В рассматриваемый вечер мистер Муди заметил весьма привлекательную молодую женщину, которая весьма ясно дала ему понять,
In dieser Nacht, kam Mr. Moody einer sehr attraktiven jungen Frau näher, die sehr deutlich gemacht hat,
чем ты: обе его версии, и молодую, и старую, его секреты, планы… его интересы.
beide Versionen, jung und alt, seine Geheimnisse, seinen Pläne.
Результатов: 154, Время: 0.0546

Молодую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий