НЕПРЕРЫВНОЕ - перевод на Немецком

kontinuierliche
постоянно
непрерывно
непрерывный
последовательно
постоянный
ununterbrochene
непрерывно
постоянно
непрерывный
беспрерывно
без умолку
безостановочно
ständige
постоянно
всегда
часто
вечно
непрерывно
все время
продолжаешь
постоянном
устойчиво
беспрестанно
unaufhörlicher
не переставая
беспрестанно
всегда
постоянно
неустанно
kontinuierlichen
постоянно
непрерывно
непрерывный
последовательно
постоянный
kontinuierlicher
постоянно
непрерывно
непрерывный
последовательно
постоянный
kontinuierliches
постоянно
непрерывно
непрерывный
последовательно
постоянный
ununterbrochenen
непрерывно
постоянно
непрерывный
беспрерывно
без умолку
безостановочно
ununterbrochener
непрерывно
постоянно
непрерывный
беспрерывно
без умолку
безостановочно

Примеры использования Непрерывное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
чтобы реализовать непрерывное производство.
um eine kontinuierliche Produktion zu realisieren.
Непременным условием высокоэффективного производства является непрерывное обучение персонала.
Die Basis für effiziente Produktion ist eine kontinuierliche Weiterbildung Ihres Personals.
Режим работы: непрерывное измерение.
Arbeitsmodus: kontinuierliche Messung.
Метод бак- бис: непрерывное бесступенчатое регулирование.
Buck-bust-Methode: kontinuierliche stufenlose Regulierung.
Использование единых процессов для управления проектами и непрерывное совершенствование разработанных решений.
Einheitliche Verfahren für Projektmanagement und kontinuierliche Prozessverbesserung.
Совместимость с генератором гарантирует непрерывное и надежное электроснабжение.
Generator-Kompatibilität gewährleistet kontinuierliche und zuverlässige Stromversorgung.
Система: Непрерывное беловер Функция:
System: Ununterbrochenes belower Merkmal:
Система надутое непрерывное.
System ununterbrochenes aufgeblasen.
Обновления статуса контроллера передаются через UDP Broadcast- непрерывное прослушивание.
Controller-Status-Updates werden über UDP Broadcast geschickt- ständiges Hören.
Мы не смогли вынести непрерывное жестокое и психологически унижающее давление.
Wir konnten den unaufhörlichen, brutalen und psychisch erniedrigenden Druck nicht länger ertragen.
Да, это непрерывное.
Jaaa, das ist"unaufhörlich.
Непрерывное сокращение расходов на сырье.
Nachhaltige Verringerung der Rohstoffkosten.
Богатый опыт и обширные знания: непрерывное усовершенствование в целях оптимизации качества изделий.
Hohes Prozess-Know-how- stetige Weiterentwicklung zur Optimierung der Produktqualität.
Дочерний домен разделяет непрерывное пространство имен со своим родительским доменом.
Eine untergeordnete Domäne teilt sich einen fortlaufenden Namespace mit ihrer übergeordneten Domäne.
Непрерывное регулирование производительности станции,
Stufenlose Regelung der Leistung der Station,
Сейчас Америка переживает непрерывное травматическое состояние.
Im Moment ist Amerika in einem Zustand des konstanten Traumas.
Во-вторых, это бы обеспечило непрерывное обучение.
Zweitens würde es lebenslanges Lernen ermöglichen.
Инновации и непрерывное совершенствование.
Innovation und permanente Optimierung.
Непрерывное использование природных кислотный рефлюкс лечения будет большим подспорьем в восстановлении баланса соляной кислоты и пищеварительных ферментов.
Kontinuierliche Verwendung von natürlichen Sodbrennen Behandlung werden eine große Hilfe bei der Wiederherstellung des Gleichgewichts von Salzsäure und Verdauungsenzymen.
Непрерывное или прерывистое движение конвейерной ленты можно использовать для того
Die ununterbrochene oder zeitweilige Bewegung des Förderbandes kann benutzt werden,
Результатов: 96, Время: 0.049

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий