НОВЫХ ЧЛЕНОВ - перевод на Немецком

neue Mitglieder
neuen Mitglieder
neuer Mitglieder
neuen Mitgliedsstaaten

Примеры использования Новых членов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Бывший президент Франции Жак Ширак, который, по-видимому, презирал данных новых членов, уже не играет никакой роли.
Der ehemalige französische Präsident Jacques Chirac mit seiner scheinbaren Geringschätzung dieser neuen Mitglieder, ist nicht mehr da.
только общество принимает новых членов, они обязаны открыться навстречу своему новому обществу.
dass, nachdem eine Gesellschaft neue Mitglieder aufgenommen hat, diese verpflichtet sind, sich gegenüber dieser neuen Gesellschaft zu öffnen.
событий и новых членов информация на слайдах общаться членов вашей церкви каждую неделю.
Veranstaltungen und neue Mitglieder zu Informationen auf den Folien zu Ihrer Kirche Mitgliedern kommunizieren Jede Woche.
Большинство онлайн- игр казино, в большинстве случаев, список большой Бонус предлагает к приобретению новых членов и Юпитером клуб не отличается.
Die meisten igaming casinos in den meisten Fällen große Liste Bonus Angebote neue Mitglieder zu akquirieren und Jupiter Club ist das nicht anders.
При этом средний возраст членов Союза составлял 60 лет, а новых членов туда не принимали с 1973 года.
Das Durchschnittsalter der Musiker in der Union der sowjetischen Komponisten war 60 Jahre und neue Mitglieder wurden nicht mehr seit 1973 aufgenommen.
Среди новых членов ЕС английский язык быстро заменяет русский
Unter den neuen Mitgliedern der EU ist das Englische mit großer Geschwindigkeit dabei,
Вступление новых членов в ЕС означает, что количество внутренних диспутов будет увеличиваться,
Die Erweiterung der Union um neue Mitglieder bedeutet, dass es sogar noch mehr interne Differenzen geben wird,
Продолжение усилий по привлечению новых членов БТПП- авторитетных
Fortsetzung der Bemühungen zur Anziehung in BIHK von neuen Mitgliedern- maßgebenden
поддержать менее развитые экономики новых членов.
für die Ankurbelung der weniger entwickelten Volkswirtschaften in den neuen Mitgliedsländern zu bezahlen.
привлечь внимание новых членов и Джо удача действительно преуспевает в этом.
um die Aufmerksamkeit von neuen Mitgliedern und Joe Glück wirklich zeichnet sich bei diesem.
привлечь внимание новых членов и Kingbit казино ничем не отличается.
um die Aufmerksamkeit von neuen Mitgliedern und Kingbit Casino ist das nicht anders.
В действительности, непосредственно перед полным прекращением переговоров пять новых членов, включая Чешскую Республику
Tatsächlich stimmten unmittelbar vor dem Scheitern der Gespräche fünf neue Mitglieder, darunter die Tschechische Republik
Во всех странах ЕС, включая новых членов, должны поощряться программы социальной помощи( которые также существуют
Alle EU-Länder, einschließlich der neuen Mitgliedsstaaten, sollten dazu ermutigt werden, ihre Sozialhilfeprogramme(wie sie auch in den neuen Mitgliedsstaaten bestehen)
избиратели во всем Европейском Союзе будут избирать новых членов в Европейский парламент.
die Wähler in der ganzen Europäischen Union neue Mitglieder für das Europäische Parlament wählen.
А с появлением таких местах, как YouTube вы можете реально использовать возможности использования сети маркетинг видео не только привлекать новых членов в свою команду, но и для учебных целей, а также.
Und mit dem Aufkommen von Orten wie YouTube können Sie wirklich nutzen, die Macht der mit einem Netzwerk Marketing-Video, um nicht nur neue Mitglieder zu rekrutieren, um Ihr Team, sondern zum Zweck der Ausbildung als auch.
а также многие из его новых членов собираются пересмотреть проект договора,
einige EU-Mitglieder am Rande und viele der neuen Mitglieder vorhaben, den Vertragsentwurf zu überarbeiten,
Всегда существовали преувеличенные высказывания относительно того, что принятие новых членов будет слишком дорогим делом,
Es gab immer übertriebene Behauptungen, wonach die Aufnahme neuer Mitglieder eine kostspielige Angelegenheit wäre.
проверок по формальным критериям, которые проводились перед вступлением новых членов) привели к затяжному экономическому кризису.
Haushaltssituation- die durch die oberflächlichen Prüfungen vor der Aufnahme neuer Mitglieder nicht bemerkt wurden- zu einer anhaltenden Wirtschaftskrise geführt.
авторов песен целым рядом наград, важнейшей из которых является выбор новых членов организации.
jährlich mehrere verschiedene Auszeichnungen, von denen die Wahl neuer Mitglieder in die Hall of Fame die wichtigste ist.
считаться с вступлением в ЕС по крайней мере 12 новых членов, преимущественно из Центральной
der Europäischen Union durchzuführen, die es ihr ermöglichen, mit der Aufnahme von wenigstens zwölf neuen Mitgliedern hauptsächlich aus Zentral-
Результатов: 59, Время: 0.0404

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий