ОГРАНИЧЕННОЙ - перевод на Немецком

begrenzte
ограничено
ограниченно
beschränkter
ограничивает
ограниченным
ограниченно
eingeschränkter
ограниченный
ограничены
ограничения
ограниченно
limitierte
ограничено
ограниченное
begrenzten
ограничено
ограниченно
begrenzt
ограничено
ограниченно
eingeschränkten
ограниченный
ограничены
ограничения
ограниченно
beschränkten
ограничивает
ограниченным
ограниченно
eingeschränkte
ограниченный
ограничены
ограничения
ограниченно
begrenztem
ограничено
ограниченно
beschränkte
ограничивает
ограниченным
ограниченно

Примеры использования Ограниченной на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Система была принята в ограниченной форме и введена
Er wurde in eingeschränkter Form übernommen und im März 1979
Лет ограниченной гарантии, и достаточных аттестованных воздуходувки( КЭ/ УЛ) будут поставлены, с соответствующими штепсельными вилками для различных стран.
Werden 2 Jahre begrenzte Garantie und genügende zugelassene Gebläse(CE/UL), mit passenden Steckern für verschiedene Länder geliefert.
В 2009 году Kaide Machinery была преобразована в общество с ограниченной ответственностью после реформы государственных предприятий.
Im Jahr 2009 wurde Kaide Machinery nach der Reform der staatlichen Unternehmen in eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung umgewandelt.
Это полезно при репликации файлов по сети с ограниченной пропускной способностью,
Dieses Feature ist hilfreich, wenn Dateien über ein Netzwerk mit eingeschränkter Bandbreite repliziert werden,
является ограниченной версией базы данных.
ist eine limitierte Version der Datenbank.
Организацией освобождения Палестины палестинцы пользовались ограниченной временной автономией.
1993 zwischen Israel und der PLO genossen die Palästinenser eine begrenzte, als Übergangslösung konzipierte Autonomie.
В январе 1998 года банк изменяет свою юридическую форму с общества с ограниченной ответственностью на открытое акционерное общество.
Wurde die Rechtsform der Bank von einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung in die einer Geschlossenen Aktiengesellschaft geändert.
100% доступ для людей с ограниченной мобильностью.
100% Zugang für Personen mit eingeschränkter Mobilität.
занятость самом деле мы, люди, с очень ограниченной выносливости.
Lebensunterhalt wirklich wir Menschen mit sehr begrenzten Ausdauer.
В 2001 году она была выделена как Общество с ограниченной ответственностью в пределах концерна DB,
Wurde die zuvor von DB Regio betriebene S-Bahn München als eigenständige Gesellschaft mit beschränkter Haftung innerhalb des DB-Konzerns gegründet,
в отеле нет лифта, поэтому он может оказаться неподходящим для гостей с ограниченной подвижностью.
die Unterkunft über keinen Aufzug verfügt und deshalb möglicherweise für Gäste mit eingeschränkter Mobilität nicht geeignet ist.
И наоборот, важность зарубежных рынков для управляющих активами остается очень ограниченной и не изменялась значительно с 2007 года.
Dagegen ist und bleibt die Bedeutung ausländischer Märkte für Vermögensverwalter sehr begrenzt und hat sich seit 2007 auch kaum verändert.
последствия нашей по сути ограниченной способности предсказать результаты рынка становятся очевидными.
werden die Implikationen unserer per se begrenzten Fähigkeit zur Vorhersage der Marktergebnisse klar.
Это самый маленький вид белых куропаток, обитающий только в относительно ограниченной области в Скалистых горах.
Das Weißschwanz-Schneehuhn ist die kleinste Art der Gattung und kommt nur in einem verhältnismäßig begrenzten Gebiet in den Rocky Mountains vor.
для консервации массы мышцы пока на ограниченной диете калории.
für die Bewahrung der Muskelmasse während auf einer eingeschränkten Diät der Kalorie.
является соответственно непритязательной и ограниченной.
ist entsprechend sehr schlicht und begrenzt.
С такой ограниченной властью не будет необходимости в подотчетности ЕФС или получении легитимности демократическим путем на европейском уровне.
Bei einer derart beschränkten Autorität wäre es nicht nötig, dass der EFR auf europäischer Ebene legitimiert oder rechenschaftspflichtig ist.
эффективность санкций будет ограниченной.
dürfte die Wirksamkeit von Sanktionen begrenzt sein.
Срок Ограниченной гарантии начинается с даты покупки
Die Dauer der beschränkten Garantie wird durch das Produkt anhand des Suffixes bestimmt,
PG- 0750- GR: Дополнительная продленная гарантия 5 лет в общей сложности 10 лет Ограниченной гарантии.
PG-0750-GR: Enthält eine zusätzlich 5-jährige erweiterte Garantie Insgesamt eine 10 Jahres eingeschränkte Garantie.
Результатов: 93, Время: 0.0427

Ограниченной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий