EINGESCHRÄNKTE - перевод на Русском

ограниченная
begrenzte
eingeschränkte
beschränkte
limited
ограничения
einschränkungen
beschränkungen
grenzen
begrenzung
restriktionen
einschränken
limits
grenzwerte
beschränken
schranken
ограниченное
begrenzte
limitierte
eingeschränkte
beschränkte
limitiert
ограниченную
begrenzte
eingeschränkte
beschränkte
ограниченной
begrenzte
beschränkter
eingeschränkter
limitierte

Примеры использования Eingeschränkte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
da das Unternehmen eine eingeschränkte Wettbewerbsfähigkeit hat
компания имеет ограниченную конкурентную позицию
Eingeschränkte Gebiete. Sonderbar genug,
Ограниченных Территориях. Жутко достаточно,
Ein optionaler erweiterter Zonenparameter, der es Ihnen ermöglicht, eine eingeschränkte Liste von IP-Adressen für DNS-Server anzugeben,
Дополнительный параметр зоны, с помощью которого можно определить ограниченный список IP- адресов DNS- серверов,
Physikalische Effekte sind verspannte Muskeln, eingeschränkte Mobilität, ein Mangel an Energie,
Физические эффекты включают напряженные мышцы, ограничение подвижности, отсутствие энергии,
werden für den Fall einer Pandemie Vorsorgepläne ausgearbeitet- eingeschränkte Strategien, die dem Schutz der eigenen Bürger dienen.
разрабатывают планы сопротивления пандемии: ограниченные стратегии, которые смогут защитить их собственных граждан.
Das Gastkonto besitzt eingeschränkte Rechte und Berechtigungen.
обладает ограниченными правами.
Das eingeschränkte Netzwerk enthält Ressourcen,
Сеть с ограниченным доступом содержит ресурсы,
positiv Sie suchen eine nicht eingeschränkte casino Wette.
вы найдете не ограничено казино ставки на.
Die eingeschränkte Garantie für jegliches Produkt, welches ursprünglich von EVGA oder einem autorisierten Händler, als Promotion/ Gewinn versandt wurde, ist nicht auf den Gebrauchtkäufer übertragbar und fällt somit nicht unter die„übertragbare eingeschränkte Garantie.
Ограниченная гарантия на любое Изделие, которое EVGA или Уполномоченный реселлер изначально выслал в демонстрационных целях или в качестве приза, не подлежит передаче покупателям подержанных изделий, и Передаваемая ограниченная гарантия на нее не распространяется.
Entfernens Toxin zu regulieren, ohne den Umweg über andere anstrengende Prozesse wie eingeschränkte Diäten, teure Behandlungen usw.
которые регулируют процесс удаления токсинов без прохождения через другие напряженные процессы как ограничения диеты, дорогостоящих видов лечения и т. д.
anstatt Vollbeschäftigung zu schaffen, während der eingeschränkte Sozialschutz die wirtschaftliche Unsicherheit und Gefährdung verstärkt hat.
тогда как ограниченная социальная защита усиливает экономическую нестабильность и уязвимость.
Die Welthandelsorganisation hat im Dezember in Bali nur eine eingeschränkte Vereinbarung zustande gebracht,
Плодом трудов Всемирной торговой организации стало лишь декабрьское ограниченное соглашение на Бали,
Das'Eingeschränkte Absolute': Parteienautonomie als Werkzeug, um absolute Immunität mit dem liberalen Standard für eingeschränkte Immunität in Einklang zu bringen, den der Oberste Gerichtshof Schwedens in seiner Entscheidung in Sachen Sedelmayer gesetzt hat.
Абсолютные принципы ограничения: использование независимости стороны для приведения полного иммунитета в соответствие с либеральным стандартом ограниченной неприкосновенности, принятым шведским Верховным судом при принятии решения по делу о Sedelmayer.
hatte Donnie Gill eingeschränkte Kräfte, als er in die"Sandbox" kam,
Донни Гилл обладал ограниченным способностями, когда его доставили в Песочницу,
Zutiefst besorgt darüber, dass Frühschwangerschaften und der eingeschränkte Zugang zu einer Versorgung auf dem Gebiet der sexuellen
Будучи глубоко озабочена тем, что роды в раннем возрасте и ограниченный доступ к услугам в сфере полового
Der Zugriff auf zensierte oder eingeschränkte Webseiten funktioniert zwar recht verlässlich,
Однако не ожидайте разблокировки стриминговых сервисов, как Netflix. Доступ к заблокированным или ограниченным сайтам можно получить легко,
ein neuer iranischer Präsident könnte u. U. einen Vorwand für eine eingeschränkte Einigung liefern,
новый иранский президент может обеспечить определенную защиту ограниченным договоренностям, в том числе,
Aber ich denke, dieser eingeschränkte Blick auf Design ist ein recht neues Phänomen
Но я думаю, что такой узкий взгляд на дизайн- это довольно недавнее явление,
dann eine stark eingeschränkte Kreditvergabe- herbeigeführt wurde.
по слишком низкой цене, а потом резко ограниченно.
Toleranz und Individualismus; eine eingeschränkte Rolle der Religion
терпимости и индивидуализма, ограниченная роль религии,
Результатов: 53, Время: 0.0592

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский