ОГРАНИЧЕННЫМИ - перевод на Немецком

begrenzten
ограничено
ограниченно
beschränkten
ограничивает
ограниченным
ограниченно
eingeschränkten
ограниченный
ограничены
ограничения
ограниченно
Behinderung
инвалидность
препятствие
препятствование
ограниченными возможностями
затруднение
нарушения
недееспособности
begrenzt
ограничено
ограниченно

Примеры использования Ограниченными на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Но потенциально отношения этого региона Африки с глобальными корпорациями не обязательно должны быть столь ограниченными.
Aber die potenzielle Beziehung der schwarzafrikanischen Länder mit den multinationalen Unternehmen bräuchte nicht derart beschränkt zu sein.
Хиршман считал, что возможности экономического роста не являются столь ограниченными, как нас заставляют думать комплексные теории.
Hirschman war der Ansicht, dass die Möglichkeiten wirtschaftlicher Entwicklung nicht annähernd so beschränkt sind, wie diese allumfassenden Theorien uns glauben machen wollen.
Также было дополнительное исследование, которое собирало информацию о людях с ограниченными физическими возможностями.
Es gab auch eine ergänzende Teilumfrage, in deren Rahmen Informationen über Menschen mit Handicap gesammelt worden sind.
для дистрибутивов небольших систем, которые проектируются для устройств с ограниченными ресурсами, например беспроводных маршрутизаторов.
stellen kleinere Systemverteilungen dar, die für Geräte mit begrenzten Ressourcen entwickelt wurden, wie beispielsweise WLAN-Router.
в действительности являются маргинальными городскими жителями с ограниченными правами и доступом к услугам.
sind aber tatsächlich Bewohner der städtischen Randgebiete mit eingeschränkten Rechten und beschränktem Zugang zu Leistungen.
добиться того, что они хотят с ограниченными ресурсами.
und das erreichen, was sie mit begrenzten Ressourcen wollen.
десятки тысяч людей с ограниченными умственными способностями все еще живут в спец.
leben zehntausende Menschen mit geistiger Behinderung noch immer in Institutionen und die meisten haben keine Aussicht,
Back to Back- австралийская компания, созданная людьми с ограниченными умственными способностями. Я видел их поразительное шоу в Нью-Йорке в терминале паромов Статен- Айленд в час пик.
Back to Back" ist eine australische Theatergruppe von Menschen mit geistiger Behinderung. Ich sah ihre beeindruckende Aufführung im Staten Island Ferry Terminal in New York während der Rush Hour.
Но, с ограниченными ресурсами и оборудованием,
Doch aufgrund beschränkter Ressourcen und mangelhafter Ausstattung
контроль над их выплатой- компетенция традиционных банков- воспринимались ограниченными и старомодными.
Überwachung von Krediten- die Domäne der traditionellen Banken- galt dagegen als beschränkt und altmodisch.
в других странах они являются ограниченными; следовательно,
ist dieser in vielen Ländern begrenzt; daher muss die Region
Политическая система США была захвачена жадностью своих богатых элит, чьими ограниченными целями являются,
Das politische System ist von der Gier seiner reichen Eliten vereinnahmt worden, deren enges Ziel es ist,
направленных на улучшение уважения прав человека во многих странах, в которых они нарушаются, будут ограниченными.
der Spielraum für internationale Aktivitäten beschränkt, um die Achtung vor den menschlichen Grundrechten in den vielen Ländern, in denen sie noch verletzt werden, zu verbessern.
но с полномочиями, ограниченными докладами и попытками посредничества.
der allerdings nur mit Kompetenzen der Berichterstattung und Vermittlungsbemühungen ausgestattet war.
мы являемся больше не маленькими обособленными персональностями с ограниченными жизнями, а центрами универсальной деятельности
wir sind nicht länger mehr kleine, gesonderte Persönlichkeiten mit begrenztem Leben, sondern Zentren eines universalen Wirkens
Этот прибор не предназначен для использования лицами( включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen(einschließlich Kindern) mit verminderten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten
Во-вторых, важно признать ограниченную логику и воздействие« перехода».
Zweitens ist es wichtig die begrenzte Logik und Auswirkung von„Transition“ zu erkennen.
А: 2 лет ограниченной гарантии под правильным опеаратион.
A: 2 Jahre begrenzte Garantie unter korrektem opearation.
К сожалению, только ограниченное количество рейсов в различные пункты назначения существуют.
Unglücklicherweise, nur eine begrenzte Anzahl von Flügen zu verschiedenen Orten existieren.
Ограниченный диапазон.
Begrenzte Reichweite.
Результатов: 46, Время: 0.0519

Ограниченными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий