ОСТРАЯ - перевод на Немецком

akute
острый
остро
scharf
острый
резко
остро
резкий
горячий
сильн
stechenden
spitz
острые
спитц
коротышка
шпиц
akuter
острый
остро
akuten
острый
остро
scharfe
острый
резко
остро
резкий
горячий
сильн

Примеры использования Острая на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В 40 штатах уже сейчас имеется острая нехватка медсестер.
Und 40 Staaten haben schon einen akuten Mangel beim Pflegepersonal.
ты нужно хорошее пальто и острая бритва.
du braucht einen guten Mantel und eine scharfe Klinge.
Тем не менее, острая фаза кризиса завершилась.
Trotzdem ist die akute Phase der Finanzkrise nun vorbei.
Острая боль в месте ужаливания;
Akuter Schmerz am Stechpunkt;
Индивидуальная непереносимость компонентов средства и острая аллергическая реакция на препарат.
Individuelle Unverträglichkeit gegenüber den Bestandteilen des Produkts und eine akute allergische Reaktion auf das Arzneimittel.
У вас острая печеночная недостаточность.
Sie haben akutes Leberversagen.
И острая боль при вдохе.
Und… stechende Schmerzen beim Einatmen.
Острая шпора на сгибе крыла ловко применяется для защиты.
Ein scharfer Sporn am Flügelbug wird geschickt zur Verteidigung eingesetzt.
Высокая Острая Скала!
Der große spitze Felsen!
Острая боль.
Stechende Schmerzen.
Женщина, 54 года, острая дыхательная недостаточность.
Jährige Frau mit akutem Lungenversagen.
Что киммерийская сталь самая крепкая и острая.
Cimmerischer Stahl soll schärfer und härter sein als jeder andere.
У меня острая головная боль и ваш дебильный хип-хоп не помогает.
Ich hab rasende Kopfschmerzen und euer dämlicher Hip Hop ist nicht gerade hilfreich.
Существует острая необходимость в новой системе.
Es besteht dringender Bedarf an einem neuen System.
Острая 8- конечная звездаStencils.
Geometrie- Scharfer Stern mit acht ZackenStencils.
Острая сторона, тупая сторона. Что ты хочешь.
Eine Seite ist scharf, die andere stumpf.
Очень острая тема.
Das ist ein heißes Thema.
У мистера Ватта острая ушная инфекция.
Mr. Watt litt an einer schweren Ohrenentzündung.
Это была острая галлюцинация.
Das war ein heftiges Delirium.
Острая боль после укуса муравья ощущается не менее 24 часов,
Akute Schmerzen nach einem Ameisenbiss sind mindestens 24 Stunden zu spüren,
Результатов: 77, Время: 0.058

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий