ОТДЕЛЬНОМ - перевод на Немецком

separaten
отдельно
отдельные
по отдельности
раздельно
eigenen
собственная
своих
einzelnen
индивидуально
отдельно
по отдельности
по одному
поодиночке
одиночный
отдельный
bestimmten
наверное
наверняка
должно
определенно
конечно
непременно
вероятно
возможно
несомненно
суждено
gesonderten
отдельно
eigenem
собственная
своих

Примеры использования Отдельном на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Редактировать коллекцию закладок в отдельном окне.
Lesezeichen-Sammlung in separatem Fenster bearbeiten.
Каждый файл откроется в отдельном окне, в противном случае просмотрщик будет работать в режиме вкладок.
Jede Datei in einem separaten Fenster öffnen. Standardmäßig arbeitet der Viewer in einem Modus mit einem Fenster und Unterfenstern.
внешний прибор в отдельном корпусе, как встраиваемые варианты для изготовителей приборов и интегрированными в настенные розетки для сетей.
externes Gerät in einem eigenen Gehäuse, als Einbauvarianten für Gerätehersteller und integriert in Wandauslassdosen für Netzwerke.
На отдельном листе бумаги вы найдете мое признание в преступлениях,
Sie finden in diesem Brief auf einem separaten Blatt ein Geständnis der Vergehen,
Не все эти файлы cookie будут отображаться на каждом отдельном сайте или в приложении,
Nicht alle diese Cookies werden auf jeder einzelnen Site oder in jeder Anwendung auftauchen
Выполнение осуществляется в отдельном процессе, так вызовы RUNDLL могут использоваться другими программами,
Die Ausführung erfolgt in einem eigenen Prozess, daher werden RunDLL-Aufrufe auch von anderen Programmen verwendet,
сохранить текст сообщения в отдельном текстовом файле.
müssen Sie zuerst den Text der Meldung in einer separaten Textdatei erstellen und speichern.
Открыть текущий сеанс в отдельном окне. Имя сеанса будет помещено в заголовок нового окна.
Öffnet die aktuelle Sitzung in einem eigenen Fenster. Der Name der Sitzung wird in der Titelleiste des Fensters angezeigt.
можно автоматически обновлять все фильтры блокировки файлов, основанные на отдельном шаблоне, путем изменения этого шаблона.
die Verwaltung der Dateiprüfungen, da Sie alle Dateiprüfungen automatisch aktualisieren können, die auf einer bestimmten Vorlage basieren, indem Sie diese Vorlage bearbeiten.
Установите сервер баз данных, используемый для размещения баз данных AD RMS, на отдельном компьютере.
Installieren Sie den zum Hosten der AD RMS-Datenbanken verwendeten Datenbankserver auf einem separaten Computer.
обнаруживаемые в каждом отдельном человеке.
sondern die Komplexität in jeder einzelnen Person.
можно автоматически обновлять все квоты, основанные на отдельном шаблоне, путем изменения этого шаблона.
Sie alle Kontingente automatisch aktualisieren können, die auf einer bestimmten Vorlage basieren, indem Sie diese Vorlage bearbeiten.
Последний режим& kiten;& mdash; это режим изучения, который располагается в отдельном окне. Чтобы открыть это окно, выберите пункт меню Файл Изучение.
Kiten;s letzter Modus ist der Lernmodus, der in einem eigenen Fenster stattfindet. Um ihn zu öffnen wählen Sie Datei Lernen.
несущий на своем корпусе или на отдельном шнуре вилку для подключения к розетке.
das am Körper oder an einem separaten Kabelstecker zum Anschließen an die Steckdose getragen wird.
он теперь будет призывать всех лицензированных покер- румов держать игрока депозитов на отдельном счете.
Dokument der AGCC ergab, dass es nun auf alle lizenzierten Online-Pokerräume rufen Player Ablagerungen in einem gesonderten Konto zu halten.
Система была разработана на основе принципа устойчивости, так что теперь каждым ее фрагментом можно управлять самостоятельно в каждом отдельном здании.
Das System wurde auf Nachhaltigkeit ausgelegt, sodass es nun in jedem einzelnen Gebäude unabhängig betrieben werden kann. Video.
теперь располагается в отдельном здании по соседству.
ist nun in einem eigenen nahe gelegen Gebäude untergebracht.
Бесплатный Wi- Fi не работает в шале, расположенных в отдельном здании, в 2 км от главного здания.
In den Chalets in einem separaten Gebäude, das 2 km vom Hauptgebäude entfernt liegt, gibt es kein kostenfreies WLAN.
Мы создали их карту, анализируя небольшие участки ДНК каждого дерева и каждого гриба на отдельном участке пихтового леса.
Wir machten diese Karte mittels Prüfung der kurzen Abfolgen von DNA jedes Baumes und jedes einzelnen Pilzes auf einem Fleck des Douglasien-Waldes.
лицензированных онлайн покер- румов, чтобы держать игроков депозиты на отдельном счете.
es nun auf alle lizenzierten Online-Pokerräume rufen Player Ablagerungen in einem gesonderten Konto zu halten.
Результатов: 68, Время: 0.0502

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий