ОТКАЗАТЬ - перевод на Немецком

nein sagen
сказать нет
отказаться
говорить нет
abschlagen
отказать
отрубить
отрезать
отсечь
ablehnen
отвергать
отказаться
отклонить
отказ
отторгнуть
отказатьс
abweisen
отказать
отклонили
отвергать
verweigern
отказаться
запретить
versagen
провал
неспособность
отказ
неудачи
отказывают
ошибки
поражение
не получится
проиграем
провалитесь
zu verwehren
отказать
zurückweisen
отказывайтесь
отвергать
vorzuenthalten
скрывать
лишить
утаивать
от
abzulehnen
отвергать
отказаться
отклонить
отказ
отторгнуть
отказатьс

Примеры использования Отказать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не мог отказать.
Ich konnte nicht ablehnen.
Я никогда не могла отказать тебе.
Ich könnte dich nie zurückweisen.
Робин, слушай, ты должна позвонить Капитану и вежливо ему отказать.
Robin, du musst den Captain anrufen und ihn sanft abweisen.
Не беспокойся. Он ни в чем не может мне отказать.
Keine Sorge, er kann mir nichts abschlagen.
Поскольку человечество выжило, оно не могло отказать своему прошлому в средствах для выживания.
Da die Menschheit überlebt habe könne sie nicht ihrer eigenen Vergangenheit das Überleben verweigern.
Электроника в этих устройствах может отказать.
Die Elektronik in den Geräten kann versagen.
Боги решили отказать вам в счастье иметь детей.
Die Götter haben entschieden, Euch die Freude von Kindern vorzuenthalten.
Пришлось ей отказать.
Ich musste sie ablehnen.
Он не сможет тебе отказать.
Er kann weder dich zurückweisen.
Бюро не могло отказать.
Das FBI konnte dazu nicht Nein sagen.
Как ему отказать!
wie soll ich ihn abweisen?
Человек, которому они не смогут отказать.
Jemand, dem sie nichts abschlagen können.
Ты не можешь мне отказать.
Du kannst mir nichts verweigern.
У него могут отказать почки.
Seine Nieren könnten versagen.
Боюсь, я вынуждена отказать.
Ich fürchte, ich muss ablehnen.
Я явно слишком сумасшедший для тебя, чтобы отказать мне.
Ich bin zu verrückt, dass du Nein sagen könntest.
Тогда ты должен отказать им.
Nun, du musst sie abweisen.
Вы уверены, что хотите отказать ему?
Seid Ihr sicher, ihr wollt ihn zurückweisen.
которому ты не сможешь отказать.
deinem lieben Sohn, dem du nichts abschlagen kannst.
король не сможет вам отказать.
könnte es Euch der König nicht verweigern.
Результатов: 153, Время: 0.2833

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий