ОТЛИЧНОЙ - перевод на Немецком

gute
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
ausgezeichneter
отлично
превосходный
отличный
прекрасно
превосходно
награжден
удостоен
великолепна
блестяще
tolle
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
hervorragender
отлично
прекрасно
превосходно
отличным
превосходны
великолепны
выдающимся
блестяще
хорош
großartige
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
exzellenten
превосходно
превосходна
отлично
великолепен
perfekte
отлично
прекрасно
совершенство
превосходно
безупречно
великолепно
замечательно
идеален
совершенна
идеально подходит
gutes
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
ausgezeichnete
отлично
превосходный
отличный
прекрасно
превосходно
награжден
удостоен
великолепна
блестяще
hervorragende
отлично
прекрасно
превосходно
отличным
превосходны
великолепны
выдающимся
блестяще
хорош
guter
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
tolles
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
tollen
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
gut
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
ausgezeichneten
отлично
превосходный
отличный
прекрасно
превосходно
награжден
удостоен
великолепна
блестяще
großartig
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
großartiger
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
hervorragenden
отлично
прекрасно
превосходно
отличным
превосходны
великолепны
выдающимся
блестяще
хорош

Примеры использования Отличной на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы с Кэтрин были отличной парой.
Du und Katherine wart das perfekte Paar.
Супруга Эрнста слыла отличной хозяйкой, и даже помолвка была организована очень экономно.
Seine Frau galt als ausgezeichnete Wirtschafterin und schon die Vermählung wurde ausgesprochen sparsam begangen.
Он сказал, что мы с ним были бы отличной командой.
Er sagte, wir würden ein gutes Team abgeben.
Ты будешь отличной парой.
Du wirst eine tolle Gefährtin abgeben.
Слушай, Сэнди, тогда эта идея казалась отличной.
Schau, Sandy damals schien es eine gute Idee zu sein.
Самокат Kick обладает отличной маневренностью и менее громоздок, чем велосипед.
Kick Scooter verfügt über ausgezeichnete Manövrierbarkeit und weniger sperrig als Fahrrad.
Ты был отличной тачкой.
Du warst ein guter Truck.
Мы можем стать отличной командой. Просто нужно работать сообща.
Wir werden ein tolles Team, wenn wir zusammenarbeiten.
Когда-нибудь это станет для тебя отличной историей, приятель.
Das wird eines Tages eine tolle Geschichte für dich, Kumpel.
Он станет отличной мишенью.
Er wird ein gutes Ziel abgeben.
И поверхностно эти сокращения кажутся отличной идеей.
Oberflächlich scheinen diese Kürzungen eine gute Idee zu sein.
Это может быть отличной стратегией.
Das kann eine ausgezeichnete Strategie sein.
Ты в отличной форме.
Du bist in guter Form.
Мы же были отличной парой.
Wir waren ein tolles Paar.
Мы можем быть отличной командой.
Siehst du? Wir können ein gutes Team sein.
Улисс попросил меня стать отличной медсестрой.
Odysseus bat mich, euch als gute Amme zu dienen.
Вы будете отличной мамой.
Sie werden eine tolle Mutter sein.
С отличной попкой.
Mit einem tollen Arsch.
Вы должны быть в отличной форме.
Ihr müsst in guter Form sein.
также может быть отличной туристической квартирой.
kann aber auch eine ausgezeichnete Touristenwohnung sein.
Результатов: 194, Время: 0.0694

Отличной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий