ОХВАТЫВАЕТ - перевод на Немецком

umfasst
включать
охватывают
содержат
входит
насчитывают
состоят
объемлют
deckt
покрывать
прикрывать
накрывать
одеяло
потолки
охватывают
простыни
кровли
перекрытиями
erfasst
захватить
собираем
понять
постигают
регистрируем
охватить
улавливать
сбор
erstreckt sich
распространяются
простираются
тянутся
umspannt
ergreifen
воспользоваться
взять
принять
предпринять
схватить
захватить
овладеть
охватывает
поразили

Примеры использования Охватывает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Наша компетенция полностью охватывает сферы экономики,
Unsere Kompetenzen umfassen ganzheitlich die Bereiche Wirtschaft,
Экспозиция охватывает время от XV века до наших дней.
Die Ausstellungen decken die Zeit vom 15. Jahrhundert bis heute ab.
Спектр питания широк и охватывает плоды и беспозвоночных.
Sein Nahrungsspektrum ist breit und umfasst Früchte und Wirbellose.
Область распространения необычно мала и охватывает только запад Тянь-Шаня.
Das Verbreitungsgebiet ist ungewöhnlich klein und umfasst nur den Westen des Tianshan.
Универсальная опалубка РАСТЕР плотно охватывает возводящиеся стены без выравнивания остаточных размеров.
Die RASTER Universalschalung umschließt die zu erstellenden Wände vollkommen dicht ohne Restmaßausgleiche.
Наибольший клинический опыт охватывает отравления карбонилом никеля и пентакарбонилом железа.
Die meisten toxikologischen Erfahrungen stammen aus Vergiftungen mit Nickeltetracarbonyl und Eisenpentacarbonyl.
Настоящее руководство по ремонту охватывает ремонт новых автомобилей Пежо 306 1993… Подробнее.
Dieses Werkstatt-Handbuch behandelt die Reparatur von Neuwagen Peugeot 306 1993… Lesen Sie Mehr.
В основном охватывает столицу страны Рейкьявик
Es umfasst im Wesentlichen die Hauptstadt Reykjavík
Передними карманами два лоскута с карманом охватывает, два боковых кармана заслонки;
Zwei-Klappen-Fronttaschen mit Tasche abdeckt, zwei Seitentaschen Patte;
Реальная любовь охватывает, Это не позволит нагота вашей жены подвергаться миру.
Wahre Liebe Abdeckungen, ist es nicht Ihre Frau Blöße der Welt ausgesetzt werden lassen.
Несмотря на то, что охватывает много ремонтов проблем, обнаруженных в последние месяцы.
Obwohl deckt es Probleme in den letzten Monaten entdeckt viele Reparaturen.
Тропа охватывает 14 штатов и ее длина составляет около 3500 километров.
Der Weg geht über 14 Staaten und ist fast 2200 Meilen lang.
Он окружает и охватывает всех нас.
Er umgibt und umarmt uns alle.
страну охватывает паранойя.
Paranoia fegt durch das Land.
ДАВОС- Похоже, что по всему миру национальную политику охватывает кризис.
DAVOS- In aller Welt scheint die nationale Politik von der Krise überwältigt zu werden.
Переустановите кабель канал охватывает.
Installieren Sie die Kabel Kanal Deckel.
Выставка охватывает весь спектр недвижимости,
Diese Messe umfasst die gesamte Immobilienwirtschaft
Открыть это так, он не охватывает весь слух, но в правильном положении,
Geöffnet ist es so, Es deckt nicht das gesamte Ohr,
Область распространения охватывает территорию Европы от Португалии до Украины
Das Verbreitungsgebiet umfasst Europa von Portugal bis zur Ukraine
Наше оборудование охватывает практически все литье в машиностроении,
Unsere Ausrüstung deckt fast alle Druckgusstechnik-,
Результатов: 165, Время: 0.599

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий