ПЕРЕГОВОРАХ - перевод на Немецком

Verhandlungen
переговоры
суд
слушание
процесс
разбирательства
Gesprächen
разговор
беседа
собеседование
говорить
встреча
интервью
разговаривать
диалог
обсуждение
поболтали
Gespräche
разговор
беседа
собеседование
говорить
встреча
интервью
разговаривать
диалог
обсуждение
поболтали
Verhandlung
переговоры
суд
слушание
процесс
разбирательства
Aushandlung
ведения переговоров

Примеры использования Переговорах на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Четыре человека в мире знают о моих переговорах.
Nur vier Menschen in der Welt wissen von meinen Konversationen.
Откуда ему столько известно о переговорах об установлении границ?
Wieso wusste er so viel über die Verhandlungen bezüglich der Grenzen?
Я на переговорах!
Ich bin in einem Meeting!
Они лишь хотят придать вес своим словам на переговорах.
Sie wollen nur am Verhandlungstisch ernst genommen werden.
Также был специальным представителем президента на переговорах с индейскими племенами навахо
Außerdem war er Sondergesandter des Präsidenten für Verhandlungen mit den Indianerstämmen der Navajo
Место Лахуда на переговорах пустует. Точно так же- по мнению мирового сообщества
Ebenso vakant wie Lahouds Sessel bei den Gesprächen ist- in den Augen der Welt und gemäß der 150 Jahre alten
В переговорах наметился прогресс, и 3 сентября 1971 года послы подписали Четырехстороннее соглашение по Берлину.
Es kam Bewegung in die Verhandlungen, und am 3. September 1971 unterzeichneten die Botschafter das Viermächteabkommen über Berlin.
В 1993 г. принимал участие в переговорах между Северной Кореей
Nahm er an den Gesprächen zwischen Nordkorea und den USA teil und war auch beim
Еще весной на переговорах с кредиторами Греция понимала это,
In den Verhandlungen mit seinen Gläubigern in diesem Frühjahr hat Griechenland dies anerkannt
Не важно, подтвердятся ли слухи о двусторонних переговорах между Ираном и США,
Ob sich die jüngsten Gerüchte über bilaterale Gespräche zwischen den USA und dem Iran
очевидно, не следовала на переговорах с Рут Йозава.
Die Sie offenbar bei den Verhandlungen mit Ruth Iosava nicht befolgt haben.
Меркель подняла данные вопросы в своих переговорах с китайским руководством.
Angela Merkel diese Themen in ihren Gesprächen mit der chinesischen Führung zur Sprache bringt.
участвовать ли ему в прямых переговорах с Израилем.
ob diese sich auf direkte Gespräche mit Israel einlassen soll.
маловероятно их участие в дальнейших многосторонних переговорах.
es wohl kaum wahrscheinlich, dass sie an weiteren multilateralen Verhandlungen teilnehmen.
Чтобы добиться в этом успеха, его режим отказывался принимать участие в многосторонних переговорах.
Um diese Haltung zu untermauern, weigert sich sein Regime, an multilateralen Gesprächen teilzunehmen.
Господа, я была бы признательна, если бы на этих переговорах вы называли его президентом,
Meine Herren, im Rahmen dieser Gespräche würde ich es begrüßen,
Межправительственная конференция как своеобразный механизм для мониторинга прогресса в переговорах будет проводиться четыре раза в год.
Die Beitrittskonferenz, als Kontrollmechanismus des Fortschrittes in den Verhandlungen, wird viermal im Jahr stattfinden.
В 1866 году Ротшильд входил в состав делегации на переговорах с Отто фон Бисмарком относительно льготных условий для присоединения Франкфурта к Пруссии.
Er gehörte 1866 der Delegation an, die mit Otto von Bismarck verhandelte, um günstigere Bedingungen für die Annexion der Freien Stadt Frankfurt durch Preußen zu erreichen.
Правительство допустило ряд серьезных промахов в переговорах о продлении срока присутствия войск США на территории Ирака.
Der Regierung sind in den Verhandlungen über eine weitere Stationierung von US-Truppen mehrere Schnitzer unterlaufen.
На переговорах с Японией отвергал ее особые права и настаивал на строгом нейтралитете Сиама.
Zugleich wies er in den Verhandlungen mit Japan jeglichen Wunsch der neuen asiatischen Großmacht nach Sonderrechten ab und bestand auf der strikten Neutralität Siams.
Результатов: 149, Время: 0.0605

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий