VYJEDNÁVÁNÍ - перевод на Русском

переговоры
vyjednávání
jednání
vyjednávat
jednat
rozhovory
komunikaci
vyjednávač
se projednává
торг
vyjednávání
smlouvání
переговоров
vyjednávání
jednání
vyjednávat
jednat
rozhovory
komunikaci
vyjednávač
se projednává
переговорах
vyjednávání
jednání
vyjednávat
jednat
rozhovory
komunikaci
vyjednávač
se projednává
переговорам
vyjednávání
jednání
vyjednávat
jednat
rozhovory
komunikaci
vyjednávač
se projednává
согласование
vyjednávání
согласований
vyjednávání
торговаться
vyjednávat
smlouvat
obchodovat
na vyjednávání
vyjednáváš
se dohadovat

Примеры использования Vyjednávání на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
čemu říkám nepřímé vyjednávání.
я называю непрямыми переговорами.
Říkejme tomu třeba… Vyjednávání.
Назовем это… переговорами.
Agent Gedman se bude účastnit vyjednávání.
Агент Гедман займется переговорами.
Můžeme pomoct při vyjednávání.
Мы поможем с переговорами.
Všechny pokusy o vyjednávání selhaly.
Все попытки вести переговоры провалились.
To má být vyjednávání?
Ты ведешь переговоры?
Jak to ovlivní nadcházející vyjednávání gildy o smlouvách?
А как это отразится на контрактных переговорах с гильдией?
Ani nechci začít pomýšlet na to, jak bude vypadat další kolo vyjednávání gildy.
Даже думать не хочу о грядущих переговорах с гильдией.
Vyjednávání s křivopřísežníkem je
Вести переговоры с клятвопреступником- все равно
Každé vyjednávání dosáhne bodu,
В каждых переговорах наступает момент,
Jak to ovlivnilo vaše vyjednávání s Centristy?
Это повлияло на переговоры с Центристской партией?
To vyjednávání s Dominionem.
Из-за переговоров с Доминионом.
Vyjednávání, idiote.
Tohle není vyjednávání, rozumíme si?
И это не обсуждается. Ты поняла?
Tohle není vyjednávání, nadporučíku Coopere.
Это не обсуждается, лейтенант Купер.
Vyjasňování postojů a vyjednávání mezi členskými zeměmi eurozóny už vlastně začalo.
Действительно, расстановки и торги среди стран- членов еврозоны уже начались.
Vyjednávání, které jste zprostředkovala v Severní Africe?
Вы были посредником на переговорах в Северной Африке?
Ahmade, ty vyjednávání se sungskými velvyslanci povedeš.
Ахмад… ты вступишь в переговоры с посланниками династии Сун.
Jakého vyjednávání?
На каких переговорах?
Vyjednávání obhajoby o vyrovnání bylo důvěrné a je tedy nepřípustné.
Сказанное ответчиком на переговорах конфиденциально и поэтому не подлежит рассмотрению.
Результатов: 783, Время: 0.1689

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский