ПОДТВЕРДИТ - перевод на Немецком

bestätigen
подтверждение
утверждать
подтвердить
подтвердите
засвидетельствовать
bestätigt
подтверждение
утверждать
подтвердить
подтвердите
засвидетельствовать

Примеры использования Подтвердит на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Слушай, тебе нужен человек, который подтвердит, что ты учился в Гарварде.
Du wirst jemanden brauchen, der aussagt, dass du an der Harvard warst.
Броуди вам подтвердит.
Brody wird es bestätigen.
Брут тебе подтвердит.
Brutus kann das bestätigen.
Анализ тканей подтвердит.
Die Gewebeproben werden das bestätigen.
зам. директор Купер подтвердит мои слова.
Deputy Director Cooper meine Aussagen bestätigen wird.
Мистер Пуаро подтвердит вам это.
Mr. Poirot Ihnen bestätigen wird.
Здесь у меня есть копия, которая подтвердит это.
Hier ist eine Kopie vom"Making-of", die es belegt.
Тогда я найду, кто подтвердит мои слова.
Dann finde ich jemanden, der meine Worte bestätigen kann.
брат жертвы подтвердит то, что Флинн изменился.
der eigene Bruder des Opfers aussagte, dass sich Flynn geändert hatte.
пока клиент подтвердит.
warten Sie, bis der Kunde es bestätigt hat.
Я был со своей невестой всю ночь, она подтвердит.
Ich war die ganze Nacht bei meiner Frau, sie kann's bezeugen.
Рэйчел подтвердит.
Rachel schon.
Это подтвердит, что я не предатель?
Das wird beweisen, dass ich kein Verräter bin?
И он подтвердит твои слова?
Und er wird das bestätigen, was du gesagt hast?
Это подтвердит, если вы уверены, что хотите выполнить желаемое действие.
Dadurch wird bestätigt, ob Sie sicher sind, dass Sie die gewünschte Aktion ausführen möchten.
баллистическая экспертиза это подтвердит.
der ballistische Report dies bestätigen wird.
И познакомь с Джоржем, он подтвердит твою историю.
Nimm George mit. Er ist der Beweis für deine Geschichte.
Мы это выложим, а потом появится что-то, что это подтвердит.
Wir veröffentlichen sie, und dann werden die Fakten schon kommen.
Ваше начальство подтвердит все, что вы только что нам рассказали?
Die Vorgesetzten, die Sie erwähnt haben, können wir davon ausgehen, dass sie alles bestätigen, was Sie gerade uns gesagt haben?
Ваша честь, этот анализ крови подтвердит, что был сексуальный контакт между Блэйком Рикфордом
Euer Ehren, dieser Bluttest wird bestätigen, dass es sexuellen Kontakt zwischen Blake Rickford
Результатов: 78, Время: 0.1668

Подтвердит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий