ПОЗВОЛЯЕМ - перевод на Немецком

lassen
оставлять
заставлять
должное
позволить
дать
бросить
erlauben
позволить
разрешить
допустить
дают

Примеры использования Позволяем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы как будто ждем награду на химическом уровне за то, что позволяем промыть себе мозги.
Wir werden chemisch dafür belohnt, dass wir die Gehirnwäsche zulassen.
Он властен над нами, лишь пока мы ему это позволяем.
Die einzige Macht, die er über uns hat, ist die, die wir ihm geben.
Так Мы позволяем одним беззаконникам править другими за то,
Und solcherart lassen WIR die Übertretenden einander Wali sein wegen dem,
Мы допускаем, чтобы небанковские учреждения давали жилищные ссуды, и позволяем им предлагать креативные,
Wir gestatten es Nicht-Banken, Eigenheimkredite zu vergeben und erlauben ihnen, potenziellen Eigenheimbesitzern,
Мы позволяем ему просто жить, будто ничего и не было, будто он- один из хороших парней.
Wir lassen ihn herumlaufen, als wäre nie etwas passiert, als wäre er einer der Guten.
Смех Каждый день мы позволяем свои коллегам, которые во всем остальном очень, очень милые люди,
Lachen Jeden Tag erlauben wir unseren Kollegen, die sonst wirklich gute Menschen sind,
по который вы живете на нем, это потому что мы вам позволяем на нем жить.
warum ihr auf ihr lebt, ist weil wir euch darauf leben lassen.
Делая обратное, мы снова позволяем противнику выбирать поле для битвы
Andernfalls erlauben wir unserem Feind weiterhin, das Schlachtfeld festzulegen,
Они бесплатно предоставляют нам форму и помещения, а мы позволяем им думать, будто ассимилируемся.
Sie geben uns kostenlose Kleidung und Übernachtungen,… und wir lassen sie denken, dass wir uns anpassen.
она будет закончена, мы позволяем им вернуться к своей позиции.
das beendet ist, erlauben wir ihnen(den Feldern) zu ihrer (Ausgangs)Position zurückzukehren.
технология любит биологию, если мы ей это позволяем.
Technik liebt Biologie, wenn wir es ihr erlauben.
Лили не позволяем нам покидать Мистик Фоллс,
Lily erlaubt uns nicht, Mystic Falls zu verlassen,
Мы позволяем событиям развиваться естественно,
Wir erlauben es den Ereignissen, sich natürlich
Чем дольше мы позволяем им отвлекать нас от единственной цели- выживания,
Je länger wir zulassen, dass man uns ablenkt, von unserem einzigen Ziel,
То, что мы позволяем прошлому затуманивать наши способности к критике,
Wenn wir es zulassen, dass die Vergangenheit unsere Kritikfähigkeit trübt,
который был причинен нами, мы позволяем всю ответственность.
die von uns verursacht wurde, leisten uns wir alle Verantwortung.
Понимаешь, в Индии мы не совершаем той ошибки, что позволяем нашим беднякам мечтать.
Sieh mal, in Indien machen wir nicht den Fehler, unsere Armen Träume haben zu lassen.
пожалуйста добросердечно позволяем 24 часам( рабочему дню)
bitte gewähren nett 24 Stunden(Arbeitstag)
Мы почтили сынов Адама и позволяем им передвигаться по суше и морю. Мы наделили их благами
Und gewiß, bereits verliehen WIR den Kindern Adams Würde, ließen sie auf dem Lande und auf dem Meer tragen,
но сами сторонники, что мы позволяем управлять нашим официальным сообществом в качестве социальных менеджеров.
Fans selbst, dass wir zulassen, dass unsere offizielle Community als sozialer Manager betreiben.
Результатов: 66, Время: 0.0847

Позволяем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий