ПОКАЖЕШЬ МНЕ - перевод на Немецком

mir zeigen
я покажу
mir zeigst
я покажу
zeigst mir
я покажу
zeig mir
я покажу

Примеры использования Покажешь мне на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Покажешь мне эту шикарную скотобойню?
Zeigst du mir diese Luxuslaster-Höhle?
Пойдем, болтушка, снова покажешь мне кухню?
Los, Blah-blah, zeigst du mir diese Küche noch mal, hm?
Ты, спускайся вниз. Покажешь мне идеи насчет логотипа.
Sie, kommen Sie nach unten und zeigen Sie mir Ihre Ideen für's Logo.
Не думаю, что ты… покажешь мне.
Ich gehe nicht davon aus, dass du es mir zeigen würdest.
Сними его и покажешь мне.
Filme ihn und zeige ihn mir.
И этим ты покажешь мне, что ты беспокоишься не только о себе.
Und es ist die Art, wie du mir zeigen kannst, dass du dich um mehr kümmerst, als nur um dich.
Мухаммад:" Господи! Если Ты покажешь мне, какое[ наказание] им обещано.
Sag: Mein Herr, wenn immer Du mir zeigst, was ihnen angedroht wird.
Ты покажешь мне, где они и я сделаю все,
Du zeigst mir, wo sie sind und ich versuche alles,
Знаю, но если ты покажешь мне его, я с ним разберусь.
Ich weiß, aber wenn du ihn mir zeigst…, dann werde ich mich darum kümmern.
Ну хорошо… Если будешь стараться, покажешь мне, что можешь делать прыжки в шпагат, то я перестану обзывать тебя.
Na gut, wenn du dich bemühst und mir zeigst, dass du einen Spagat kannst höre ich auf, dich zu beleidigen.
Ты покажешь мне, как выйти из этих джунглей
Du zeigst mir, wie ich hier rauskomme,
они говорили" привези фотографии"," покажешь мне ролики в интернете" и" рад за тебя.
sagten:"Bring Bilder und und zeig mir die Videos im Netz", oder"Das ist schön.
Я подумал, если ты покажешь мне мир, который делила с моим отцом,
Ich dachte, wenn du mir zeigst, was dich… mit meinem Dad verband,
завтра мы сходим в лес, и ты покажешь мне свой дом.
morgen… fahren wir in den Wald und du zeigst mir.
Скажи:" Господи! Если что- Ты покажешь мне то, чем угрожаешь им?
Sag: Mein Herr, wenn immer Du mir zeigst, was ihnen angedroht wird?
Скажи:" Господи, если Ты покажешь мне то, что им обещано.
Sag: Mein Herr, wenn immer Du mir zeigst, was ihnen angedroht wird.
Ты покажешь мне как поднять 72 тысячи долларов.
Sie zeigen mir einen Auszug mit $72.000
Ты покажешь мне, как убить Тэмми.
Sie zeigen mir, wie man Tammy tötet…
Мухаммад:" Господи! Если Ты покажешь мне, какое[ наказание] им обещано.
Sprich: Mein Herr, wenn Du mich sehen läßt, was ihnen angedroht wird.
Найдешь кого-нибудь, кто по-твоему лучше, чем я, покажешь мне и я докажу, что ты не прав.
Für dich arbeitet jemand, von dem du meinst er sei besser, dann zeig ihn mir und ich beweise, dass du falsch liegst.
Результатов: 52, Время: 0.0573

Покажешь мне на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий