ПОКАЗЫВАЛИ - перевод на Немецком

zeigten
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
haben angezeigt
zeigen
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
zeigte
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
gezeigt
показывать
видно
указывать
проявлять
демонстрируют
доказать
свидетельствуют
научить
haben dargestellt

Примеры использования Показывали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Когда мне давали этот яд, мне показывали фотографии из моей жизни.
Als sie mir das Gift verabreichten, zeigten sie mir Bilder aus meinem Leben.
Ракету" Иерихон". Ту, что вы показывали.
Die Jericho-Rakete, die Sie vorführten.
Получился знак, который вы нам показывали.
Das vervollständigt das Symbol, das Sie uns gezeigt haben.
Когда я вернулся, еще показывали" Менталиста.
Als ich nach Hause kam, lief noch"The Mentalist.
фотографию которой тебе сегодня показывали.
dass Ihnen heute gezeigt wurde.
Мне это уже показывали.
Das zeigten die mir damals schon.
Знаю, что мои действия не всегда это показывали.
Ich weiß, dass meine Handlungen das nicht immer gezeigt haben.
В апреле и мае 2003 года опросы показывали, что большинство иракцев приветствовало свержение Саддама Хусейна.
Im April und Mai 2003 zeigten Umfragen, dass eine Mehrheit der Iraker den Sturz Saddam Husseins begrüßte.
Студенты российских учебных заведений- будущие реставраторы- показывали свое мастерство врезьбе подереву,
Schüler russischer Schulen- die künftigen Restauratoren- zeigten ihr Können in Holzbearbeitung,
Предыдущие отчеты показывали что не ароматизирована противоположность к тестостерону,
Vorhergehende Berichte haben angezeigt, dass Gegenteil zum Testosteron,
Мы показывали ему тот же гелевый магнит,
Und wir zeigten ihm denselben Gel-Magneten, den Sie in Händen halten-
Другие исследования показывали что побочные эффекты с высокими дозировками могут включить увеличенную жесткость в плече,
Andere Studien haben dargestellt, dass Nebenwirkungen möglicherweise mit hohen Dosierungen erhöhte Steifheit in der Schulter, im Kiefer
Эти последние исследования показывали что присутсвие пептида влияет на нейрональные структуру
Diese letzten Studien haben angezeigt, dass die Anwesenheit des Peptids neuronale Struktur
И так случилось, что когда мне показывали очень плохой фильм про… концлагерь фоном в нем играл Бетховен.
Und während sie mir einen besonders üblen Film über Konzentrationslager zeigten spielten sie als Begleitmusik zufällig Beethoven.
Ну и мы просто показывали название сайта вместо этого,
Nun, wir zeigen einfach stattdessen die Website,
Мы показывали ему фото его жены
Wir zeigten ihm Fotos von seiner Frau
Я упал в кровать, часы показывали 12. 01 ч. и меня ударил ток.
Ich bin ins Bett gefallen, die Uhr zeigte 12.01 ÷. und mich hat ein Stromschlag getroffen.
Три отверстия на задней поверхности показывали, сколько патронов осталось в магазине.
Löcher auf der Seite des schwarzen Magazins zeigen an, wie viele Patronen sich noch darin befinden.
И затем у нас были сольные танцы, когда один человек танцевал, а все остальные показывали на него.
Und dann hatten wir Tanzsolos, wo nur eine Person tanzte und alle anderen auf diese Person zeigten.
В XIX веке их неоднократно показывали на выставках во Франции, Англии и Голландии.
Im 19. Jahrhundert wurden sie mehrfach in Frankreich, England und Holland auf Ausstellungen gezeigt.
Результатов: 135, Время: 0.3735

Показывали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий