ПОТЕРЕ - перевод на Немецком

Verlust
потеря
утрата
убыток
проигрыш
гибель
verlieren
потерять
проигрывать
упустить
лишиться
утратить
проигрыш
Verlustes
потеря
утрата
убыток
проигрыш
гибель

Примеры использования Потере на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сочувствую вашей потере Сонни Ли, талисман береговой охранной станции в Норфолке?
Mein Beileid zum Verlust von Sonny Lee, dem Maskottchen der Küstenwachestation in Norfolk?
Ошибки в изменениях схемы могут привести к повреждению и потере данных.
Fehler bei Schemaänderungen können zu Verlust und Beschädigung von Daten führen.
Ошибка в программном обеспечении ракеты Ariane привела к потере$ 500 миллионов.
Fehler in der Software Ariane-Raketen führte zu einem Verlust von 500 Millionen Dollar.
Не говори мне о потере всего.
Erzähl mir nichts darüber, alles zu verlieren.
Мы говорили о потере водительского удостоверения.
Es ging um den Verlust des Führerscheins.
Но это может привести к непроизводительному инвестированию и потере инноваций.
Sie können zu unwirtschaftlichen Investitionen und einem Verlust von Innovation führen.
Ведь при потере слуха вы не только адаптируете свое поведение,
Wenn Sie Ihr Gehör verlieren, passen Sie nicht nur Ihr Verhalten an,
я действительно сожалею о твоей потере.
es tut mir leid wegen deines Verlustes.
Потому что сейчас наши отношения основываются на взаимной потере, и если он узнает, что ты вернулся живым,
Weil im Moment, unsere Beziehung auf gegenseitigen Verlusten basiert. Und wenn er herausfindet,
Это свидетельствует о том, что даже при потере слуха способность к музыке остается.
Was suggeriert, dass selbst wenn man das Gehör verliert, die Fähigkeit des Gehirns, Musik zu verarbeiten, bleibt.
вокруг ареала приводит к потере и фрагментации подходящей среды обитания, высыхание также может быть проблемой.
in der Umgebung des Verbreitungsgebietes führten zu einem Verlust und der Zerstückelung von geeignetem Lebensraum.
Политика Турции после арабской весны привела к потере друзей и влияния в регионе,
Die Politik der Türkei im Gefolge des Arabischen Frühlings hatte zu einem Verlust von Einfluss und Freunden in der Region geführt;
В ближайшие дни я буду скорбеть о потере жены и ребенка,
In den kommenden Tagen will ich den Verlust von Frau und Kind betrauern,
Тут я вот хныкал о потере гордости и о том, как жизнь обошлась со мной
Ich jammerte über den Verlust von Stolz und wie das Leben mich behandelt hatte.
Обратное не предлагается, так как это может привести к смещению небольших одномодовых волокон и потере мощности сигнала затуханию.
Die Umkehrung wird nicht empfohlen, da dies zu einer Fehlausrichtung der kleinen Einmodenfasern und zu einem Verlust der Signalstärke(Dämpfung) führen kann.
однако, можно потере данных и другие ошибки.
Daten zu verlieren und andere Fehler.
в компании застой и в своем отсчете сообщила о потере 185 тыс. евро.
durch eine erhebliche Vergrößerung der Unternehmung musste ein Verlust von 185.000 Euro ausgewiesen werden.
она становится женщиной? Разве он не о потере невинности?
es allmählich zur Frau wird und um den Verlust der Unschuld?
обратно могут привести к потере двигательного контроля.
das Hin und Her zu einem Verlust der Feinmotorik führen könnte.
может привести к полной потере урожая.
den Ertrag bis zum Totalausfall mindern kann.
Результатов: 134, Время: 0.0729

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий