ПОТЕРЯ - перевод на Немецком

Verlust
потеря
утрата
убыток
проигрыш
гибель
zu verlieren
потерять
проигрывать
лишиться
упустить
проигрыша
утратить
Verschwendung
трата
расточительство
пустая трата
потери
отходов
впустую
расточительно
Verlustes
потеря
утрата
убыток
проигрыш
гибель
Loss
потеря

Примеры использования Потеря на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ее потеря.
Ihr Verlust.
Потеря Майло разбила мне сердце.
Milo zu verlieren, hat mir das Herz gebrochen.
ДЖУЛЬЕТТА Чувство так потеря.
JULIET Gefühl so den Verlust.
Потеря Шейлы была невыносимой.
Es war unerträglich, Sheila zu verlieren.
Смерть капитана Пикарда- потеря для всей Федерации.
Captain Picards Tod ist ein Verlust für die ganze Föderation.
Потеря компании не была твоей виной.
Die Firma zu verlieren war nicht deine Schuld.
Его потеря.
Sein Verlust.
Знаю, что потеря Дина была.
Ich weiß, Dean zu verlieren.
Жирные потеря и культуризм.
Fetter Verlust und Bodybuilding.
Размер Omegle это не потеря.
Die Größe von Omegle ist kein Verlust.
Есть небольшая потеря у нас, у противника много больше.
Unsere Verluste sind gering, die des Gegners enorm.
Какая потеря!
Welch eine Verschwendung.
В лучшем случае, диета- это потеря времени и энергии.
Selbst im Idealfall sind Diäten eine Verschwendung von Zeit und Energie.
А именно, это потеря времени.
Nämlich, dass es eine Verschwendung von Zeit ist.
также и чья-то трагедия и потеря.
auch zu Tragödien und Verlusten.
Такая потеря.
So eine Verschwendung.
Потеря аппетита.
Sekret aus Ohr.
Покер Мира Потеря настоящий герой- Барри Таненбаум Скончалась.
Poker World Losing ein wahrer Held- Barry Tanenbaum vergeht.
Потеря части линии электропитания вызвана гармониками.
Der Verlust eines Teils der Stromversorgungsleitung wird durch Oberwellen verursacht.
В конце концов, потеря компьютерных отчетов одинаково поставила бы под подозрение и евро.
Schließlich würde ein Verlust von Computeraufzeichnungen den Euro gleichermaßen fragwürdig erscheinen lassen.
Результатов: 467, Время: 0.0505

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий